Aktuelle Zeit: 18. Juni 2021 13:22

wörterbuch schwedisch deutsch

Übersetzung von "Dunst" auf schwedisch, im deutsch-schwedischen Online-Wörterbuch

Sonderzeichen zum Einfügen:

deutsch schwedisch Übersetzung


Direkter Link zu dieser Übersetzung auf deine Homepage:

<a href="https://www.schwedentor.de/woerterbuch/Dunst" target="_blank">Dunst</a>
Surftipps: Schweden Land LeuteSchweden Reise UrlaubSchweden AuswanderungSchweden ShopSchwedisch lernen

 

Schwedische-deutsche Übersetzung von »Dunst« - svensk-tysk översättning

dis auf schwedisch
  Substantiv, Nomen. Geschlecht: Neutrum
  ett dis (unbest. sing.)
  diset (best. sing.)
dunst auf schwedisch
  Substantiv, Nomen. Geschlecht: Utrum
  en dunst (unbest. sing.)
  dunsten (best. sing.)
  dunster (unbest. pl.)
  dunsterna (best. pl.)
ånga auf schwedisch
  Substantiv, Nomen. Geschlecht: Utrum
  en ånga (unbest. sing.)
  ångan (best. sing.)
os auf schwedisch
  Substantiv, Nomen. Geschlecht: Neutrum
  ett os (unbest. sing.)
  oset (best. sing.)
töcken auf schwedisch
  Substantiv, Nomen. Geschlecht: Neutrum
  ett töcken (unbest. sing.)
  töcknet (best. sing.)
  töcken (unbest. pl.)
  töcknen (best. pl.)

Schwedische Synonyme

 

Tysk mening med Dunst - deutscher Beispielsatz

"Am nächsten Tag fahren wir durch den grauen Dunst zurück, zickzack durch die ..."

Passend zu dieser Übersetzung: Beiträge und Infoseiten

  • Re: Kurze Frage an alle Schweden: Kennt Ihr einen Service
    Falls jemand Lust und Zeit dazu hat, diejenigen aufzuklären die wie ich nur Gelegenheitsschweden sind und keinen blassen Dunst haben, um was es sich hier handelt - würde mich sehr freuen! Vielleicht bin ich aber auch gar nicht so dumm und hab es richtig verstanden? Jede Privatperson ...
  • Re: Raggare
    ... am größten ist, sitzen in Touristenbüros, Campingplatz- und Hotelrezeptionen etc. ausschließlich junge Aushilfskräfte, die wirklich keinen blassen Dunst haben. MfG Gerhard
  • Re: Komet Panstarrs
    Aaaaaaahhhhhhh, ich hab ihn erblickt. Zwischen einer Wolke und dem Dunst am Horizont hab ich ihn gegen 20 Uhr erblickt. Leider reichte es nicht für ein Foto. Aber das kommt noch. Bin ne Weile auf Reisen, aber wenn der Mond wieder neu wird, gibt es sicher noch Gelegenheit.




Lexikon der schwedischen Sprache. Daten, Software und Zusammenstellung sind Copyright ©. Alle Rechte vorbehalten. Alle Angaben ohne Gewähr. • Denna svensk-tyska ordbok får endast användas för privat bruk. Upphovsrätten © 1993-2021 till datasammlingen och mjukvaran: Se nedan. Eftertryck eller annan kopiering förbjudet. • Swedish-german dictionary. Copyright © 1993-2021. All rights reserved. No commercial or automated use allowed. No warranty of any kind is given for content or accuracy.

Anmelden  •  Registrieren