
Aktuelle Zeit: 13. August 2025 18:17
Übersetzung von "Wohlbefinden" auf schwedisch, im deutsch-schwedischen Online-Wörterbuch
Sonderzeichen zum Einfügen:
Direkter Link zu dieser Übersetzung auf deine Homepage:
<a href="https://www.schwedentor.de/woerterbuch/Wohlbefinden" target="_blank">Wohlbefinden</a>
<a href="https://www.schwedentor.de/woerterbuch/Wohlbefinden" target="_blank">Wohlbefinden</a>
Surftipps: Schweden Land Leute • Schweden Reise Urlaub • Schweden Auswanderung • Schweden Shop • Schwedisch lernen
Schwedische-deutsche Übersetzung von »Wohlbefinden« - svensk-tysk översättning
Wohlbefinden 

Wohlbefinden 

Wohlbefinden 

välbefinnande 
Substantiv, Nomen. Geschlecht: Neutrum

Substantiv, Nomen. Geschlecht: Neutrum
ett välbefinnande | (unbest. sing.) |
välbefinnandet | (best. sing.) |
Wohlbefinden 

välmående 
Substantiv, Nomen. Geschlecht: Neutrum

Substantiv, Nomen. Geschlecht: Neutrum
ett välmående | (unbest. sing.) |
välmåendet | (best. sing.) |
välmåenden | (unbest. pl.) |
välmåendena | (best. pl.) |
Schwedische Synonyme
- Vokabeln mit ähnlicher Bedeutung wie "trevnad":
- Vokabeln mit ähnlicher Bedeutung wie "trivsel":
- Vokabeln mit ähnlicher Bedeutung wie "välbefinnande":
- Vokabeln mit ähnlicher Bedeutung wie "välmående":
Einige deutsche Wörter, die diesen Begriff enthalten
Passend zu dieser Übersetzung: Beiträge und Infoseiten
- Re: Anfrage
... damit arrangiert, uns so eingerichtet, dass wir mit den Beeinträchtigungen recht gut zurecht kommen. Und da wir der Meinung sind, dass sich unser Wohlbefinden vorrangig im Kopf anspielt sehen wir zu, dass wir die Vergangenheit nicht vergessen, eher daraus lernen, die Gegenwart genießen, indem ... - Re: Waffenrecht in Schweden
... dafür im besonderen maße stehen Besitzer oder Sachkundige freiwillig und mit Überzeugung ein, sogar mit dem eigenen Leben, Gesundheit oder Wohlbefinden. Es gibt kaum eine höhere Bereitschaft für die Mitmenschen. Lasst doch die Faszination des Einzelnen nicht den Zweck und Vorteil überwiegen.. ... - Re: Meine Auswanderung - meine Gedanken dazu
... Ich bezeichne ein solches Objekt jetzt mal lapidar als "Sprungbrett". 1. Es dient übergangsweise für 1-2 Jahre als Fühler für unser wohlbefinden ( Meine Frau hat da doch eine höhere Ausfallwahrscheinlichkeit als ich wie gesagt, Sie muss sich zwingend dort wohlfühlen, sonst sollt' ...

Du hast Fragen zu dieser Übersetzung oder brauchst weitere Hilfe?
Andere Benutzer schlagen jetzt gerade diese Vokabeln nach:
Lexikon der schwedischen Sprache. Daten, Software und Zusammenstellung sind Copyright ©. Alle Rechte vorbehalten. Alle Angaben ohne Gewähr. • Denna svensk-tyska ordbok får endast användas för privat bruk. Upphovsrätten © 1993-2021 till datasammlingen och mjukvaran: Se nedan. Eftertryck eller annan kopiering förbjudet. • Swedish-german dictionary. Copyright © 1993-2021. All rights reserved. No commercial or automated use allowed. No warranty of any kind is given for content or accuracy.