
Aktuelle Zeit: 13. August 2025 06:20
Übersetzung von "Haar" auf schwedisch, im deutsch-schwedischen Online-Wörterbuch
Sonderzeichen zum Einfügen:
Direkter Link zu dieser Übersetzung auf deine Homepage:
<a href="https://www.schwedentor.de/woerterbuch/Haar" target="_blank">Haar</a>
<a href="https://www.schwedentor.de/woerterbuch/Haar" target="_blank">Haar</a>
Surftipps: Schweden Land Leute • Schweden Reise Urlaub • Schweden Auswanderung • Schweden Shop • Schwedisch lernen
Schwedische-deutsche Übersetzung von »Haar« - svensk-tysk översättning
Haar 

hår 
Substantiv, Nomen. Geschlecht: Neutrum

Substantiv, Nomen. Geschlecht: Neutrum
ett hår | (unbest. sing.) |
håret | (best. sing.) |
hår | (unbest. pl.) |
håren | (best. pl.) |
Haar 

hårstrå 
Substantiv, Nomen. Geschlecht: Neutrum

Substantiv, Nomen. Geschlecht: Neutrum
ett hårstrå | (unbest. sing.) |
hårstråt | (best. sing.) |
hårstrån | (unbest. pl.) |
hårstråna | (best. pl.) |
Einige deutsche Wörter, die diesen Begriff enthalten
Schwedischer Satz mit hårstrå - svensk mening
"Varje skur som forskarna skickar i väg är smalare än ett hårstrå men innehåller många miljarder partiklar ..."
Tysk mening med Haar - deutscher Beispielsatz
"Links davon ist eine kleine Plastikbox mit etwas Haar ..."
Passend zu dieser Übersetzung: Beiträge und Infoseiten
- Re: Garten Blumen Gärtnern in Schweden Sammeltread
Hallo Frankbax
Spamer gehexelt eignen sich sehr gut als Grundlage im Hochbeet
Knochen und Haar düngen sieben Jahr
Gruß Alexi - Re: Sonnenanbeter in der Gefahrenzone
... zum Beispiel braucht so gut wie nie Sonnenschutz, sie wird in kürzester Zeit ziemlich braun. Ich dagegen muss schwer aufpassen. Dabei sind wir von Haar- und Winterhautfarbe her gar nicht so unterschiedlich. Ich hab mir auch mal als Jugendlicher in Schweden einen Sonnenbrand geholt. Die letzten ... - Re: Nackte Brüste im Parlament unerwünscht
... starken position was behoerdenwillkuer einige tore oeffnet und die allunfassende ueberwachung stoert svensons nicht sonderlich ab und zu ein gutes haar an unserem gastland wäre trotzdem nett den ich bezweifle das es woanders wirklich viel besser ist vieleicht nur etwas versteckter gruss birgit ...
Du hast Fragen zu dieser Übersetzung oder brauchst weitere Hilfe?
Andere Benutzer schlagen jetzt gerade diese Vokabeln nach:
Lexikon der schwedischen Sprache. Daten, Software und Zusammenstellung sind Copyright ©. Alle Rechte vorbehalten. Alle Angaben ohne Gewähr. • Denna svensk-tyska ordbok får endast användas för privat bruk. Upphovsrätten © 1993-2021 till datasammlingen och mjukvaran: Se nedan. Eftertryck eller annan kopiering förbjudet. • Swedish-german dictionary. Copyright © 1993-2021. All rights reserved. No commercial or automated use allowed. No warranty of any kind is given for content or accuracy.