
Aktuelle Zeit: 11. August 2025 14:00
Übersetzung von "Diskussionsbeiträge" auf schwedisch, im deutsch-schwedischen Online-Wörterbuch
Sonderzeichen zum Einfügen:
Direkter Link zu dieser Übersetzung auf deine Homepage:
Surftipps: Schweden Land Leute • Schweden Reise Urlaub • Schweden Auswanderung • Schweden Shop • Schwedisch lernen
Schwedische-deutsche Übersetzung von »Diskussionsbeiträge« - svensk-tysk översättning
Diskussionsbeiträge 

debattinlägg 
Substantiv, Nomen. Geschlecht: Neutrum

Substantiv, Nomen. Geschlecht: Neutrum
ett debattinlägg | (unbest. sing.) |
debattinlägget | (best. sing.) |
Diskussionsbeiträge 

Schwedischer Satz mit diskussionsinlägg - svensk mening
"Den gamle kollegan John Palmer har i ett diskussionsinlägg försökt överbrygga de skarpa skillnaderna mellan medlemskap och utanförskap ..."
Tysk mening med Diskussionsbeiträge - deutscher Beispielsatz
"3 Diskussionsbeiträge zu diesem Thema ..."
Du hast Fragen zu dieser Übersetzung oder brauchst weitere Hilfe?
Andere Benutzer schlagen jetzt gerade diese Vokabeln nach:
Lexikon der schwedischen Sprache. Daten, Software und Zusammenstellung sind Copyright ©. Alle Rechte vorbehalten. Alle Angaben ohne Gewähr. • Denna svensk-tyska ordbok får endast användas för privat bruk. Upphovsrätten © 1993-2021 till datasammlingen och mjukvaran: Se nedan. Eftertryck eller annan kopiering förbjudet. • Swedish-german dictionary. Copyright © 1993-2021. All rights reserved. No commercial or automated use allowed. No warranty of any kind is given for content or accuracy.