
Aktuelle Zeit: 12. April 2021 01:45
Übersetzung von "zunehmen" auf schwedisch, im deutsch-schwedischen Online-Wörterbuch
Sonderzeichen zum Einfügen:
Direkter Link zu dieser Übersetzung auf deine Homepage:
<a href="https://www.schwedentor.de/woerterbuch/zunehmen" target="_blank">zunehmen</a>
<a href="https://www.schwedentor.de/woerterbuch/zunehmen" target="_blank">zunehmen</a>
Surftipps: Schweden Land Leute • Schweden Reise Urlaub • Schweden Auswanderung • Schweden Shop • Schwedisch lernen
Schwedische-deutsche Übersetzung von »zunehmen« - svensk-tysk översättning
zunehmen 

zunehmen 

höja 
Verb, Tätigkeitswort

Verb, Tätigkeitswort
att höja | (Infinitiv) |
höjer | (Präsens Indikativ) |
höjde | (Imperfekt) |
har höjt | (Perfekt) |
zunehmen 

öka 
Verb, Tätigkeitswort

Verb, Tätigkeitswort
att öka | (Infinitiv) |
ökar | (Präsens Indikativ) |
ökade | (Imperfekt) |
har ökat | (Perfekt) |
zunehmen 

zunehmen 

Schwedische Synonyme
- Vokabeln mit ähnlicher Bedeutung wie "höja":
- Vokabeln mit ähnlicher Bedeutung wie "öka":
- Vokabeln mit ähnlicher Bedeutung wie "tillta":
Einige deutsche Wörter, die diesen Begriff enthalten
Tysk mening med zunehmen - deutscher Beispielsatz
"Die Bedeutung der Kandidaten wird in Deutschland aus drei Gründen weiter
zunehmen ..."
zunehmen ..."
Passend zu dieser Übersetzung: Beiträge und Infoseiten
- Forscher: Deutschland sollte sich Schweden als Vorbild nehmen in der Coronakrise
... einer ganzen Gesellschaft einige wesentliche Vorteile hat. Doch auch die Nachteile sind enorm, wenn die Arbeitslosigkeit steigt, die Unruhen zunehmen und die psychische und physische Krankheit zunimmt: https://www.svd.se/strategin-hyllas-i-tyskland-hittills-ar-sverige-forebild - Re: Schwedischer Umgang mit Corona: Tegnell antwortet auf Kritik
... häusliche Gewalt in jede Richtung steigt sprunghaft, bis hin zu Morden . Das sind auch Kollateralschäden auch die Suicide, die dabei sind zuzunehmen. Man stirbt nicht an, aber wegen Corona. Es sind so viele Faktoren, die eine Rolle spielen. Es gibt keine einfachen Antworten oder die richtige ... - Ohne Abschluss der Liebe wegen nach Schweden?
... nichts für mich. Auf Ausbildungen habe ich mich ebenfalls beworben, aber für 2019 wird es jetzt schwierig. Mein Plan B wäre, mir 1 Jahr frei zunehmen und entweder zu jobben oder ein bufdi/fsj hier in D zu machen. In Stockholm einen Platz zu finden ist leider schwierig Nun kommen mir doch ...
Du hast Fragen zu dieser Übersetzung oder brauchst weitere Hilfe?
Heute besonders gefragte Übersetzungen:
Andere Benutzer schlagen jetzt gerade diese Vokabeln nach:
- das klingt gut.
- Tintenpilz
- das kriegsbeil begraben
- das läuft wie geschmiert
- das leben bejahen
- Spülgang
- das leben ist hart
- Rechtsanwalts
- das leben ist kein ponyhof
- Erythrozyt
- moset
- das leben sauer gemacht
- das leben sauer machen
- Tintentod
- empfand
- erzeugten
- das letzte mal
- das letzte wort haben
- imitera
- das los werfen
Lexikon der schwedischen Sprache. Daten, Software und Zusammenstellung sind Copyright ©. Alle Rechte vorbehalten. Alle Angaben ohne Gewähr. • Denna svensk-tyska ordbok får endast användas för privat bruk. Upphovsrätten © 1993-2021 till datasammlingen och mjukvaran: Se nedan. Eftertryck eller annan kopiering förbjudet. • Swedish-german dictionary. Copyright © 1993-2021. All rights reserved. No commercial or automated use allowed. No warranty of any kind is given for content or accuracy.