Aktuelle Zeit: 4. Oktober 2024 16:29
Übersetzung von "postbote" auf schwedisch, im deutsch-schwedischen Online-Wörterbuch
Sonderzeichen zum Einfügen:
Direkter Link zu dieser Übersetzung auf deine Homepage:
<a href="https://www.schwedentor.de/woerterbuch/postbote" target="_blank">postbote</a>
<a href="https://www.schwedentor.de/woerterbuch/postbote" target="_blank">postbote</a>
Surftipps: Schweden Land Leute • Schweden Reise Urlaub • Schweden Auswanderung • Schweden Shop • Schwedisch lernen
Schwedische-deutsche Übersetzung von »postbote« - svensk-tysk översättning
Postbote
brevbärare
Substantiv, Nomen. Geschlecht: Utrum
Substantiv, Nomen. Geschlecht: Utrum
en brevbärare | (unbest. sing.) |
brevbäraren | (best. sing.) |
brevbärare | (unbest. pl.) |
brevbärarna | (best. pl.) |
Einige deutsche Wörter, die diesen Begriff enthalten
Schwedischer Satz mit brevbärare - svensk mening
"Årets Civilkuragepris tilldelades på lördagen brevbärare i Mölndal som vägrade dela ut valmaterial från det högerextrema partiet Nationaldemokraterna. ..."
Tysk mening med Postbote - deutscher Beispielsatz
"Trotzdem brachte der Postbote sie jeden Tag, und Orla suchte darin nach Meldungen, die sie Wilbur später vorlesen würde ..."
Passend zu dieser Übersetzung: Beiträge und Infoseiten
- Re: Was ist für dich "typisch schwedisch"?
... in Restaurants... Die kleinen Lampen in nahezu jedem Fenster, das Post (caddy-) auto, das auf dem Buegersteig fährt; rechts gelenkt, damit der Postbote möglichst nicht aussteigen muss beim Briefeeinwerfen, die manchmal eigenwillige Verkehrsfuehrung oder auch Definition von Autobahn, omm. Ich ... - Re: Hausnamen
Häusernamen habe ich hier auch schon gesehen. Ich kenne das aus Erfurt. Im Mittelalter gab es noch nicht so häufig Straßennamen und damit der Postbote nicht verkehrt bümmelt, hat man den Häusern Namen gegeben. Auszug aus der Erfurter Chronik: seit der ersten Hälfte des 16. Jahrhunderts gab es ... - Re: Das geht für mich gar nicht in Schweden....
... vorherrscht (zumindest ist mir kein anderes Modell logisch) dass mir leider keiner die Pakete in die Wohnung getragen hat und der arme Postbote (der immer alle Hochhausstockwerke hochlaufen musste, weil die Briefkästen nicht im Erdgeschoss waren) am Samstag nicht kam, die ewigen Codes ...
Du hast Fragen zu dieser Übersetzung oder brauchst weitere Hilfe?
Heute besonders gefragte Übersetzungen:
Andere Benutzer schlagen jetzt gerade diese Vokabeln nach:
- läsning
- widmung
- Urenkelkind
- Buchdrucker
- Angebern
- christentum
- zentralfigur
- zentralisiere
- lägga försåt för någon
- Armbinde
- Den som gräver en grop åt andra, faller ofta själv däri.
- Verkehrschaos
- wird besichtigt
- Girlande
- (sein) Vertrauen auf jemanden setzen
- harmonieren
- liieren
- Festlichkeit
- gelungen
- Festsaal
Lexikon der schwedischen Sprache. Daten, Software und Zusammenstellung sind Copyright ©. Alle Rechte vorbehalten. Alle Angaben ohne Gewähr. • Denna svensk-tyska ordbok får endast användas för privat bruk. Upphovsrätten © 1993-2021 till datasammlingen och mjukvaran: Se nedan. Eftertryck eller annan kopiering förbjudet. • Swedish-german dictionary. Copyright © 1993-2021. All rights reserved. No commercial or automated use allowed. No warranty of any kind is given for content or accuracy.