
Aktuelle Zeit: 28. März 2025 00:52
Übersetzung von "leider konnte ich sie telefonisch nicht erreichen, so dass ich ihnen diese e-mail schreibe, um ihnen mitzuteilen, dass ich unseren morgigen termin absagen muss" auf schwedisch, im deutsch-schwedischen Online-Wörterbuch
Sonderzeichen zum Einfügen:
<a href="https://www.schwedentor.de/woerterbuch/leider+konnte+ich+sie+telefonisch+nicht+erreichen%2C+so+dass+ich+ihnen+diese+e-mail+schreibe%2C+um+ihnen+mitzuteilen%2C+dass+ich+unseren+morgigen+termin+absagen+muss" target="_blank">leider konnte ich sie telefonisch nicht erreichen, so dass ich ihnen diese e-mail schreibe, um ihnen mitzuteilen, dass ich unseren morgigen termin absagen muss</a>
Schwedische-deutsche Übersetzung von »leider konnte ich sie telefonisch nicht erreichen, so dass ich ihnen diese e-mail schreibe, um ihnen mitzuteilen, dass ich unseren morgigen termin absagen muss« - svensk-tysk översättning
Du hast Fragen zu dieser Übersetzung oder brauchst weitere Hilfe?
- Stell deine Frage im schwedisch-Forum
- "leider konnte ich sie telefonisch nicht erreichen, so dass ich ihnen diese e-mail schreibe, um ihnen mitzuteilen, dass ich unseren morgigen termin absagen muss" bei Amazon
- "leider konnte ich sie telefonisch nicht erreichen, so dass ich ihnen diese e-mail schreibe, um ihnen mitzuteilen, dass ich unseren morgigen termin absagen muss" bei wikipedia
Heute besonders gefragte Übersetzungen:
Andere Benutzer schlagen jetzt gerade diese Vokabeln nach:
Lexikon der schwedischen Sprache. Daten, Software und Zusammenstellung sind Copyright ©. Alle Rechte vorbehalten. Alle Angaben ohne Gewähr. • Denna svensk-tyska ordbok får endast användas för privat bruk. Upphovsrätten © 1993-2021 till datasammlingen och mjukvaran: Se nedan. Eftertryck eller annan kopiering förbjudet. • Swedish-german dictionary. Copyright © 1993-2021. All rights reserved. No commercial or automated use allowed. No warranty of any kind is given for content or accuracy.