
Aktuelle Zeit: 30. Mai 2023 05:35
Übersetzung von "javisst" auf schwedisch, im deutsch-schwedischen Online-Wörterbuch
Sonderzeichen zum Einfügen:
Direkter Link zu dieser Übersetzung auf deine Homepage:
<a href="https://www.schwedentor.de/woerterbuch/javisst" target="_blank">javisst</a>
<a href="https://www.schwedentor.de/woerterbuch/javisst" target="_blank">javisst</a>
Surftipps: Schweden Land Leute • Schweden Reise Urlaub • Schweden Auswanderung • Schweden Shop • Schwedisch lernen
Schwedischer Satz mit javisst - svensk mening
"De kroppsliga, javisst, de skulle smörjas med läkande salvor och lindas i rena, vita linneförband ..."
Tysk mening med sicher - deutscher Beispielsatz
"Ein Flugzeugabsturz wie am Bodensee schien unmöglich Denn Flüge sind mehrfach überwacht und gesichert scheinbar Ein FAZ NET Dossier.. ..."
Passend zu dieser Übersetzung: Beiträge und Infoseiten
- Re: Schwedische Eigenarten, Umgangsformen und Verhaltensweis
... sagst: Nun musst du 4 Jahrelang nur für Essenskuponge und gratis Wohnen arbeiten damit die Landes-ekonomie wieder auf Füssen kommt sagt er : Javisst gärna! Zu hause kommt dann : fy fan.. hur kan de göra så? Der Schwede isst nur was er kennst und erkennst sogar geschmacksunterschiede in der ... - Re: Übersetzung gesucht (Deutsch --> Schwedisch)
... tvungen att åka till Kanada, därför ville jag... Ja, ja, jag mår bra... Mh-hm. Ja. ... Jag kommer stanna här ett tag, därför vet jag inte... Javisst... Ja, det vore toppen. ... Ja, jag kommer tillbaka, men jag vet inte när. ... Tack, hejdå." Ich hoffe das ist weiterhin korrekt so. Das Telefonat ... - Re: Übersetzung gesucht (Deutsch --> Schwedisch)
... gå till Kanada väldigt brådstörtat, därför ville jag...ja, ja jag mår bra...mh-hm.Ja. Jag kommer att stanna här ett tag, därför vet jag inte...javisst....ja, det vore toppen (oder auch bra)...Ja, jag ska komma igen, men jag vet inte än när...Tack, hejdå. Hej Lotta. Jag fick/behövde åka till ...

Du hast Fragen zu dieser Übersetzung oder brauchst weitere Hilfe?
Heute besonders gefragte Übersetzungen:
Andere Benutzer schlagen jetzt gerade diese Vokabeln nach:
Lexikon der schwedischen Sprache. Daten, Software und Zusammenstellung sind Copyright ©. Alle Rechte vorbehalten. Alle Angaben ohne Gewähr. • Denna svensk-tyska ordbok får endast användas för privat bruk. Upphovsrätten © 1993-2021 till datasammlingen och mjukvaran: Se nedan. Eftertryck eller annan kopiering förbjudet. • Swedish-german dictionary. Copyright © 1993-2021. All rights reserved. No commercial or automated use allowed. No warranty of any kind is given for content or accuracy.