
Aktuelle Zeit: 22. April 2021 21:48
Übersetzung von "jag tittar bara." auf schwedisch, im deutsch-schwedischen Online-Wörterbuch
Sonderzeichen zum Einfügen:
Direkter Link zu dieser Übersetzung auf deine Homepage:
<a href="https://www.schwedentor.de/woerterbuch/jag+tittar+bara." target="_blank">jag tittar bara.</a>
<a href="https://www.schwedentor.de/woerterbuch/jag+tittar+bara." target="_blank">jag tittar bara.</a>
Surftipps: Schweden Land Leute • Schweden Reise Urlaub • Schweden Auswanderung • Schweden Shop • Schwedisch lernen
Schwedische-deutsche Übersetzung von »jag tittar bara.« - svensk-tysk översättning
Jag tittar bara. 

Passend zu dieser Übersetzung: Beiträge und Infoseiten
- Re: prata konstig?
... Sams har redan svarat. Det stämmer. De är subjekt. Dem är objekt. Jag försöker göra rätt men om jag bara skriver då tänker jag inte så mycket ... inte längre så extrem men hon sa att det fortfarande finns svenska som tittar på det och som lägger märke på det om man inte kan det. Så jag vågar ... - Re: Aufdrängen oder anderer Ausdruck?
Hej, "troligtvis/naturligtvis" osv är ju speciella adverb. Jag tror att de heter satsadverb, för de beskriver hela satsen och inte bara ... är bara där för att beskriva verbet: "Han gick snabbt till skolan." Om man tittar noggrant, finns det ju en -t även där, jämfört med adjektivet (trolig,naturlig) ... - Re: prata konstig?
Hej Tulipa. Jag hade inte läst det här, annars hade jag svarat tidigare. Det är så mycket som jag känner ... Det du skriver att ni är annorlunda i hur ni lever det stämmer för oss med. Vi tittar inte heller svensk tv. Barnen fick göra det, vi ville att dem skulle kunna se samma ...
Du hast Fragen zu dieser Übersetzung oder brauchst weitere Hilfe?
Heute besonders gefragte Übersetzungen:
Andere Benutzer schlagen jetzt gerade diese Vokabeln nach:
- meines
- Asa
- vänt
- ändamålsenligt
- Lawinengefahr
- Farnkraut
- sked
- Es freut mich sehr, dich zu sehen
- Buchstabiertafel
- bonbon
- im alter von (etwa) dreißig jahren
- hundertstel
- welle
- skvätt
- Die Schönheit liegt im Auge des Betrachters
- lut
- Vilja
- psykiatriskt sjukhus
- einen elfmeter verschießen
- Det var roligt att se dig
Lexikon der schwedischen Sprache. Daten, Software und Zusammenstellung sind Copyright ©. Alle Rechte vorbehalten. Alle Angaben ohne Gewähr. • Denna svensk-tyska ordbok får endast användas för privat bruk. Upphovsrätten © 1993-2021 till datasammlingen och mjukvaran: Se nedan. Eftertryck eller annan kopiering förbjudet. • Swedish-german dictionary. Copyright © 1993-2021. All rights reserved. No commercial or automated use allowed. No warranty of any kind is given for content or accuracy.