Aktuelle Zeit: 19. Februar 2025 23:12
Übersetzung von "dödsoffer vid flyktförsök över Berlinmurenet" auf schwedisch, im deutsch-schwedischen Online-Wörterbuch
Sonderzeichen zum Einfügen:
Direkter Link zu dieser Übersetzung auf deine Homepage:
Surftipps: Schweden Land Leute • Schweden Reise Urlaub • Schweden Auswanderung • Schweden Shop • Schwedisch lernen
Schwedische-deutsche Übersetzung von »dödsoffer vid flyktförsök över Berlinmurenet« - svensk-tysk översättning
Das schwedische Wort dödsoffer vid flyktförsök över Berlinmurenet ist eine Beugungsform (konjugiert, dekliniert, flektiert). Die deutsche Übersetzung von dödsoffer vid flyktförsök över Berlinmurenet sowie weitere grammatische Informationen gibt es bei der Grundform dieser Vokabel, dem schwedischen Substantiv
"dödsoffer vid flyktförsök över Berlinmuren"
Passend zu dieser Übersetzung: Beiträge und Infoseiten
- Re: 2 Schweden in Brüssel erschossen
... geschweige denn zur Verantwortung ziehen. Mein persönlicher Beitrag und Begründungsversuch warum es in Schweden so ist wie es nun mal ist. Vi se över vara rutiner! Hoffentlich. Ergänzung eine Stunde später: Bildungsministerin Lotta Edholm heute zur Tatsache, dass jede(r) vierte IS-Rückkehrer ... - Re: Futur: komma att und ska
... vill eller planerar att göra något. ... Kommer att + infinitiv användas när man talar om händelser i framtiden som man inte kan bestämma över. Det kan vara en prognos eller naturlig process när subjektet inte planerar. - Ich kann kein SJ (Zugticket) für Schweden kaufen...
... För att köpa en biljett mot faktura så måste man signera med Mobilt Bank id. Annars kan du kolla på en Pressbyrå och få hjälp att köpa en biljett över disken i så fall. Mobilt BankID geht schon mal nicht, denn dazu braucht man ja ein schwedisches Bankkonto :)) :(( Und was ist genau mit Pressebüro ...
Du hast Fragen zu dieser Übersetzung oder brauchst weitere Hilfe?
Heute besonders gefragte Übersetzungen:
Andere Benutzer schlagen jetzt gerade diese Vokabeln nach:
Lexikon der schwedischen Sprache. Daten, Software und Zusammenstellung sind Copyright ©. Alle Rechte vorbehalten. Alle Angaben ohne Gewähr. • Denna svensk-tyska ordbok får endast användas för privat bruk. Upphovsrätten © 1993-2021 till datasammlingen och mjukvaran: Se nedan. Eftertryck eller annan kopiering förbjudet. • Swedish-german dictionary. Copyright © 1993-2021. All rights reserved. No commercial or automated use allowed. No warranty of any kind is given for content or accuracy.