Aktuelle Zeit: 9. Dezember 2024 02:15
Übersetzung von "bilen" auf schwedisch, im deutsch-schwedischen Online-Wörterbuch
Sonderzeichen zum Einfügen:
Direkter Link zu dieser Übersetzung auf deine Homepage:
<a href="https://www.schwedentor.de/woerterbuch/bilen" target="_blank">bilen</a>
<a href="https://www.schwedentor.de/woerterbuch/bilen" target="_blank">bilen</a>
Surftipps: Schweden Land Leute • Schweden Reise Urlaub • Schweden Auswanderung • Schweden Shop • Schwedisch lernen
Schwedische-deutsche Übersetzung von »bilen« - svensk-tysk översättning
bilen
Das schwedische Wort bilen ist eine Beugungsform (konjugiert, dekliniert, flektiert). Die deutsche Übersetzung von bilen sowie weitere grammatische Informationen gibt es bei der Grundform dieser Vokabel, dem schwedischen Substantiv
"bil"
Einige schwedische Wörter, die diesen Begriff enthalten
Schwedischer Satz mit bilen - svensk mening
"Att ställa bilen och ta bussen eller gå är inte bara bra för miljön ? det kan göra dig lyckligare också, hävdar forskare vid Karlstad universitet. ..."
Tysk mening med Auto - deutscher Beispielsatz
"Wenn alte Autos, die den klangvollen Namen McLaren tragen, so gefragt sind, warum dann nicht einfach ein paar neue bauen? Genau das hat Ron Dennis vor ..."
Passend zu dieser Übersetzung: Beiträge und Infoseiten
- Re: KFZ Ummelden
... till din flytt, vilket normalt anses vara inom ett år efter att du flyttar till Sverige. und: Hur gör jag om mitt flyttlass kommer först och bilen vid ett senare tillfälle? Om bilen kommer först och dina flyttsaker sedan kallar vi det att flyttsakerna kommer i separata sändningar. Du deklarerar ... - Re: Ich glaub das lerne ich nie...
... ein Ding das lern ich nimmermehr. Varförävenoch! ;-) Du siehst Brigitte: Man lernt lebenslang. Jag landar på söndag kväll. Kan du hämta mig med bilen ? Jag har en stor . . . väska Jag orkar inte gå. Kan vi inte ta en taxi ? Ska jag ta på en rutig eller en randig skjorta ? Kan du vara tyst ? ... - Re: Ich glaub das lerne ich nie...
... mail diesen Text bekommen. Ike verstehe nur Bahnhof ? Wo Punkte sind muß ich wat einsetzen ... Jag landar på söndag kväll. Kan du hämta mig med bilen ? Jag har en stor . . . Jag orkar inte gå. Kan vi inte ta ... en ? Ska jag ta på en rutig eller en . . . skjorta ? Kan du vara tyst ? Jag hörde ...
Du hast Fragen zu dieser Übersetzung oder brauchst weitere Hilfe?
Heute besonders gefragte Übersetzungen:
Andere Benutzer schlagen jetzt gerade diese Vokabeln nach:
- überfallen wurdest
- angegriffen werden
- kärleksförbindelse
- Tack för besväret.
- missinterpretieren
- Offensichtlichkeit
- Selbstverliebtheit
- befehlerisch
- Selbstgefälligkeit
- am fleckenlosesten
- handelskammare
- skuldbelägga någon
- festgesetzt werden
- Entwicklungsarbeit
- Ungleichverteilung
- in den Bann ziehen
- für immer und ewig
- Durchhaltevermögen
- Det är brådskande!
- entschleiert wurde
Lexikon der schwedischen Sprache. Daten, Software und Zusammenstellung sind Copyright ©. Alle Rechte vorbehalten. Alle Angaben ohne Gewähr. • Denna svensk-tyska ordbok får endast användas för privat bruk. Upphovsrätten © 1993-2021 till datasammlingen och mjukvaran: Se nedan. Eftertryck eller annan kopiering förbjudet. • Swedish-german dictionary. Copyright © 1993-2021. All rights reserved. No commercial or automated use allowed. No warranty of any kind is given for content or accuracy.