
Aktuelle Zeit: 21. Januar 2021 03:18
Übersetzung von "bezweckst" auf schwedisch, im deutsch-schwedischen Online-Wörterbuch
Sonderzeichen zum Einfügen:
Direkter Link zu dieser Übersetzung auf deine Homepage:
<a href="https://www.schwedentor.de/woerterbuch/bezweckst" target="_blank">bezweckst</a>
<a href="https://www.schwedentor.de/woerterbuch/bezweckst" target="_blank">bezweckst</a>
Surftipps: Schweden Land Leute • Schweden Reise Urlaub • Schweden Auswanderung • Schweden Shop • Schwedisch lernen
Schwedische-deutsche Übersetzung von »bezweckst« - svensk-tysk översättning
bezweckst 

Schwedische Synonyme
- Vokabeln mit ähnlicher Bedeutung wie "avser":
Schwedischer Satz mit avser - svensk mening
"De brister som konstaterats avser att rektorn för skolan har gjort uttalanden inför dold tv-kamera som är oförenliga med det ansvar som ..."
Tysk mening med bezweckst - deutscher Beispielsatz
"Was bezweckst Du eigentlich mit Deiner Strategie? Wenn Dir das Anfangsspielgeld zu viel ist, dann zwingt Dich doch niemand es anzulegen ..."
Passend zu dieser Übersetzung: Beiträge und Infoseiten
- Re: Lebenshaltungskosten
... in Deutschland. Hej Jana, bitte lies dir deinen Beitrag nochmal durch. Woher nimmst du deine Weisheit? Ich verstehe nicht, was du eigentlich bezweckst? Das Deutschland von 2008 ist nicht mehr das Deutschland, welches du vor 13 Jahren verlassen hast, es ist ein Land, wo die Leute unzufrieden ...
Du hast Fragen zu dieser Übersetzung oder brauchst weitere Hilfe?
Heute besonders gefragte Übersetzungen:
- anta
- att tänka så (att) det knakar
- befürchten
- Bitte lassen Sie uns wissen, falls
- drottningen
- Entschuldigung!
- farinsocker
- hålla på
- Hoppas allt är bra med dig.
- köra
- leb wohl
- machte hart
- märka
- mört
- Nichts zu danken! Im Gegenteil: Wir
- oskadliggöra
- Schweden
- schwedisch
- Stackars dig!
- tjäna
- våning
- Wir wünschen euch allen eine besinnliche
Andere Benutzer schlagen jetzt gerade diese Vokabeln nach:
- Himalaya-Sittich
- Anwalts
- omen
- Baserat på hens arbete anser jag att hen är en av de bästa ... vi någonsin har haft.
- befarar
- krankhet
- bin heiß
- försäkringsbrev
- Katta
- zechst
- entwaffnendem
- Geteilte Freude ist doppelte Freude, geteilte Sorgen sind halbe Sorgen.
- Elftel
- rankning
- schor
- in Sicherheit wiegen
- Spikes
- Mammor
- jener
- guyanan
Lexikon der schwedischen Sprache. Daten, Software und Zusammenstellung sind Copyright ©. Alle Rechte vorbehalten. Alle Angaben ohne Gewähr. • Denna svensk-tyska ordbok får endast användas för privat bruk. Upphovsrätten © 1993-2020 till datasammlingen och mjukvaran: Se nedan. Eftertryck eller annan kopiering förbjudet. • Swedish-german dictionary. Copyright © 1993-2020. All rights reserved. No commercial or automated use allowed. No warranty of any kind is given for content or accuracy.