Aktuelle Zeit: 1. Oktober 2023 05:12
Übersetzung von "Trafikplats" auf schwedisch, im deutsch-schwedischen Online-Wörterbuch
Sonderzeichen zum Einfügen:
Direkter Link zu dieser Übersetzung auf deine Homepage:
<a href="https://www.schwedentor.de/woerterbuch/Trafikplats" target="_blank">Trafikplats</a>
Surftipps:
Schweden Land Leute • Schweden Reise Urlaub • Schweden Auswanderung • Schweden Shop • Schwedisch lernen
Schwedische-deutsche Übersetzung von »Trafikplats« - svensk-tysk översättning
trafikplats
Substantiv, Nomen. Geschlecht: Utrum en trafikplats | (unbest. sing.) |
trafikplatsen | (best. sing.) |
trafikplatser | (unbest. pl.) |
trafikplatserna | (best. pl.) |
trafikplats
Substantiv, Nomen. Geschlecht: Utrum en trafikplats | (unbest. sing.) |
trafikplatsen | (best. sing.) |
trafikplatser | (unbest. pl.) |
trafikplatserna | (best. pl.) |
Schwedischer Satz mit trafikplats - svensk mening
"En buss med 23 tyska ungdomar och två vuxna välte vid Tift trafikplats i Linköping vid lunchtid på måndagen ..."
Tysk mening med Rastplatz - deutscher Beispielsatz
"Rügen ist für sie ein Rastplatz zwischen ihren Brutgebieten in Nordeuropa ..."
Passend zu dieser Übersetzung: Beiträge und Infoseiten
Re: 569: Picnic PlatzHmmm, als größeren Parkplatz südlich von Bjursås finde ich den
Trafikplats Tallen mit dem See "Stora Vällan" in der Nähe...
Re: Von Malmö nach Vimmerby...... http://www.strovomraden.se/Templates/strov_tmpl_01.aspx?pageId=225 Einfach die E22 weiter fahren bis Hörby und nicht an 23 ab Richtung Kalmar. Am
Trafikplats 29 (Norrehe) runter und Richtung Höör die 13 folgen. Nach ca 2 km rechts fahren und der Beschilderung zum Naturcentrum folgen. Viel Spass ...
Lexikon der schwedischen Sprache. Daten, Software und Zusammenstellung sind Copyright ©. Alle Rechte vorbehalten. Alle Angaben ohne Gewähr. •
Denna svensk-tyska ordbok får endast användas för privat bruk. Upphovsrätten © 1993-2021 till datasammlingen och mjukvaran: Se nedan. Eftertryck eller annan kopiering förbjudet. •
Swedish-german dictionary. Copyright © 1993-2021. All rights reserved. No commercial or automated use allowed. No warranty of any kind is given for content or accuracy.