
Aktuelle Zeit: 3. Juni 2023 00:14
Übersetzung von "Markusevangelium" auf schwedisch, im deutsch-schwedischen Online-Wörterbuch
Sonderzeichen zum Einfügen:
Direkter Link zu dieser Übersetzung auf deine Homepage:
<a href="https://www.schwedentor.de/woerterbuch/Markusevangelium" target="_blank">Markusevangelium</a>
<a href="https://www.schwedentor.de/woerterbuch/Markusevangelium" target="_blank">Markusevangelium</a>
Surftipps: Schweden Land Leute • Schweden Reise Urlaub • Schweden Auswanderung • Schweden Shop • Schwedisch lernen
Schwedische-deutsche Übersetzung von »Markusevangelium« - svensk-tysk översättning
Markusevangelium 

Markusevangeliet 
Substantiv, Nomen. Geschlecht: Neutrum

Substantiv, Nomen. Geschlecht: Neutrum
ett Markusevangeliet | (unbest. sing.) |
Markusevangelietet | (best. sing.) |
Du hast Fragen zu dieser Übersetzung oder brauchst weitere Hilfe?
Heute besonders gefragte Übersetzungen:
Andere Benutzer schlagen jetzt gerade diese Vokabeln nach:
- Ich würde dich gerne wieder ein Mal sehen
- Jag skulle gärna vilja boka in ett möte med herr Johansson.
- feststellungen
- Käfig
- der rechte Arm
- Hurenkind
- hundertprozentig
- Gegendemonstration
- spritta
- Es ist dreiviertel vier
- Gebräu
- det råder inget tvivel om (att ...)
- Det är på tiden (att ...)
- mir kommt es so vor (, als ... )
- jag får för mig (att ... )
- das kommt (gar) nicht in Frage (, dass ... )
- dachgeschoss
- Sie würdigte ihn keines Blickes
- Chefredaktör
- utomkroppslig upplevelse
Lexikon der schwedischen Sprache. Daten, Software und Zusammenstellung sind Copyright ©. Alle Rechte vorbehalten. Alle Angaben ohne Gewähr. • Denna svensk-tyska ordbok får endast användas för privat bruk. Upphovsrätten © 1993-2021 till datasammlingen och mjukvaran: Se nedan. Eftertryck eller annan kopiering förbjudet. • Swedish-german dictionary. Copyright © 1993-2021. All rights reserved. No commercial or automated use allowed. No warranty of any kind is given for content or accuracy.