Aktuelle Zeit: 29. November 2021 21:15

wörterbuch schwedisch deutsch

Übersetzung von "Männchen" auf schwedisch, im deutsch-schwedischen Online-Wörterbuch

Sonderzeichen zum Einfügen:

deutsch schwedisch Übersetzung


Direkter Link zu dieser Übersetzung auf deine Homepage:

Surftipps: Schweden Land LeuteSchweden Reise UrlaubSchweden AuswanderungSchweden ShopSchwedisch lernen

 

Schwedische-deutsche Übersetzung von »Männchen« - svensk-tysk översättning

gubbe auf schwedisch
  Substantiv, Nomen. Geschlecht: Utrum
  en gubbe (unbest. sing.)
  gubben (best. sing.)
  gubbar (unbest. pl.)
  gubbarna (best. pl.)
hane auf schwedisch
  Substantiv, Nomen. Geschlecht: Utrum
  en hane (unbest. sing.)
  hanen (best. sing.)
  hanar (unbest. pl.)
  hanarna (best. pl.)
hanne auf schwedisch
  Substantiv, Nomen. Geschlecht: Utrum
  en hanne (unbest. sing.)
  hannen (best. sing.)
  hannar (unbest. pl.)
  hannarna (best. pl.)

Schwedische Synonyme

 

Schwedischer Satz mit hanne - svensk mening

Tysk mening med Männchen - deutscher Beispielsatz

"Weil dieses Tier nun zwangsläufig auch das Männchen direkt anschaut, ..."

Passend zu dieser Übersetzung: Beiträge und Infoseiten

  • Re: Obligatorisches Rauchverbot sorgt für Zündstoff
    ... zu akzeptieren und mit diesen umzugehen. Bei großer Freude, etwas Anspannung und Ärger muss gleich eine gepafft werden. Siehe die "geniale" HB-Männchen-Werbung, die in überzeichneter Weise genau darauf abzielt: 5R6384xqWx4 Man stelle sich mal vor, man hätte das ganze Geld, das für die Zigarettenwerbung ...
  • Re: Fotorätsel 577
    Ich kann mich an dieses Männchen erinnern, aber ich komme beim besten Willen nicht mehr drauf, wo das war. Ich war bei Leksand mit meinem Wohnwagen für rund eine Woche und wir haben die ganze Gegend abgeklappert ... naja, vielleicht kommt jemand anderes drauf. Viel Glück!
  • Re: Garten Blumen Gärtnern in Schweden Sammeltread
    Ja, man braucht Männchen und Weibchen. Meine heissen (in echt!) Romeo und Julia, als diese Beiden in einer hisigen Baumschule gekauft! ... seltsam ist halt, das nun beide diese Fruchtansätze haben. Ich meine, es tragen doch nur die ...




Lexikon der schwedischen Sprache. Daten, Software und Zusammenstellung sind Copyright ©. Alle Rechte vorbehalten. Alle Angaben ohne Gewähr. • Denna svensk-tyska ordbok får endast användas för privat bruk. Upphovsrätten © 1993-2021 till datasammlingen och mjukvaran: Se nedan. Eftertryck eller annan kopiering förbjudet. • Swedish-german dictionary. Copyright © 1993-2021. All rights reserved. No commercial or automated use allowed. No warranty of any kind is given for content or accuracy.

Anmelden  •  Registrieren