Aktuelle Zeit: 27. Juli 2021 13:45

wörterbuch schwedisch deutsch

Übersetzung von "Grübeln" auf schwedisch, im deutsch-schwedischen Online-Wörterbuch

Sonderzeichen zum Einfügen:

deutsch schwedisch Übersetzung


Direkter Link zu dieser Übersetzung auf deine Homepage:

Surftipps: Schweden Land LeuteSchweden Reise UrlaubSchweden AuswanderungSchweden ShopSchwedisch lernen

 

Schwedische-deutsche Übersetzung von »Grübeln« - svensk-tysk översättning

fundera auf schwedisch
  Verb, Tätigkeitswort
  att fundera(Infinitiv)
  funderar(Präsens Indikativ)
  funderade(Imperfekt)
  har funderat(Perfekt)
funderande auf schwedisch
  Substantiv, Nomen. Geschlecht: Neutrum
  ett funderande (unbest. sing.)
  funderandet (best. sing.)
grubbla auf schwedisch
  Verb, Tätigkeitswort
  att grubbla(Infinitiv)
  grubblar(Präsens Indikativ)
  grubblade(Imperfekt)
  har grubblat(Perfekt)
älta auf schwedisch
  Verb, Tätigkeitswort
  att älta(Infinitiv)
  ältar(Präsens Indikativ)
  ältade(Imperfekt)
  har ältat(Perfekt)
ältande auf schwedisch
  Substantiv, Nomen. Geschlecht: Neutrum
  ett ältande (unbest. sing.)
  ältandet (best. sing.)
  ältanden (unbest. pl.)
  ältandena (best. pl.)

Schwedische Synonyme

 

Einige deutsche Wörter, die diesen Begriff enthalten

Passend zu dieser Übersetzung: Beiträge und Infoseiten

  • Re: Erster Corona-(Covid-19)-Todesfall in Schweden
    ... meine Patienten per Telefon behandeln oder per Video. Das geht auch gut von Schweden aus. Die Erlaubnis gilt bis zum 30.6. Da kommt man ins Grübeln. Also es sammelt sich Wasser in der Lunge und offensichtlich auch bei leichten Verläufen. Das Lungenvolumen ist bei einer nicht unerheblichen ...
  • Re: Nächstes Jahr nach Schweden auswandern
    ... und entspannt anzulächeln. Wenn du das nicht machst, dann bringst du besonders die schwedischen Männer in Verlegenheit und sie fangen an zu grübeln, ob sie irgendwas falsches gesagt oder gemacht hätten.
  • Re: Brauchen dringen Hilfe/Tipps/Unterstützung
    Hej,

    das traute ich mich nur nicht zu schreiben. Aber Du hast den Nagel auf den Kopf getroffen

    Vinbergssnäka. Wenn bei uns jemand mit solch einer Vita und dann auch noch auf englisch bewerben wuerde. Dann käme ich stark ins gruebeln und wuerde meinen der Mann ist ueberqualifiziert.

    Gruss Speedy




Lexikon der schwedischen Sprache. Daten, Software und Zusammenstellung sind Copyright ©. Alle Rechte vorbehalten. Alle Angaben ohne Gewähr. • Denna svensk-tyska ordbok får endast användas för privat bruk. Upphovsrätten © 1993-2021 till datasammlingen och mjukvaran: Se nedan. Eftertryck eller annan kopiering förbjudet. • Swedish-german dictionary. Copyright © 1993-2021. All rights reserved. No commercial or automated use allowed. No warranty of any kind is given for content or accuracy.

Anmelden  •  Registrieren