
Aktuelle Zeit: 14. Februar 2025 02:45
Übersetzung von "Das wirst du bald sehen." auf schwedisch, im deutsch-schwedischen Online-Wörterbuch
Sonderzeichen zum Einfügen:
Direkter Link zu dieser Übersetzung auf deine Homepage:
<a href="https://www.schwedentor.de/woerterbuch/Das+wirst+du+bald+sehen." target="_blank">Das wirst du bald sehen.</a>
<a href="https://www.schwedentor.de/woerterbuch/Das+wirst+du+bald+sehen." target="_blank">Das wirst du bald sehen.</a>
Surftipps: Schweden Land Leute • Schweden Reise Urlaub • Schweden Auswanderung • Schweden Shop • Schwedisch lernen
Schwedische-deutsche Übersetzung von »Das wirst du bald sehen.« - svensk-tysk översättning
Passend zu dieser Übersetzung: Beiträge und Infoseiten
- Re: Urlaub in Schweden trotz Corona
Hallo Råbert, hinfahren wirst Du ohne Probleme können. Die Frage ist, ... Neuinfektionszahlen in Schweden nicht bald deutlich nach unten entwickeln, wirst ... an alle Schwedenbegeisterten hier, das o.g. Problem ist die entscheidende Komponente. ... - Re: Gastfamilien in Schweden (Göteborg) suchen - nur wie?
... stehen. Rede los, lache mit, wenn du etwas Dummes sagst, nur so lernst ... auf dem du bist und machst das Beste daraus. Das schätzen auch ... Die Schweden sind nett, und bald werden sie dir sagen, dass du ... möglich: Schwedisch gilt. Du wirst sehen: die meisten Schweden finden ... - Re: Und noch eine Krankenschwester in Schweden ;)
... zugeben, in dieser Form kenne ich das von mir nicht. Aber das liegt wahrscheinlich ... (In welchem warst Du denn?) So ein Umzug ins Ausland ... darstellt. Also Kopf hoch, Du wirst das schon schaffen! MfG Gerhard ... ich gerade zum Vielflieger. Bis bald und frohe Weihnachten für Dich ...
Du hast Fragen zu dieser Übersetzung oder brauchst weitere Hilfe?
Heute besonders gefragte Übersetzungen:
Andere Benutzer schlagen jetzt gerade diese Vokabeln nach:
- Schloße
- hagelkorn
- säd
- höstsäd
- burkinsk
- Bachstelze
- Wintersaat
- sädesärla
- es sich gemütlich machen
- alles befummeln (müssen)
- Rindfleisch
- an jemandem herumfummeln
- att le från öra till öra
- att grina som en solvarg
- Kleiner Alexandersittich
- kamt mit knapper Not mit
- gut miteinander auskommen
- vara på pricken lik någon
- Orangerotes Habichtskraut
- telefonkiosk
Lexikon der schwedischen Sprache. Daten, Software und Zusammenstellung sind Copyright ©. Alle Rechte vorbehalten. Alle Angaben ohne Gewähr. • Denna svensk-tyska ordbok får endast användas för privat bruk. Upphovsrätten © 1993-2021 till datasammlingen och mjukvaran: Se nedan. Eftertryck eller annan kopiering förbjudet. • Swedish-german dictionary. Copyright © 1993-2021. All rights reserved. No commercial or automated use allowed. No warranty of any kind is given for content or accuracy.