
Aktuelle Zeit: 4. Oktober 2023 18:35
Übersetzung von "Beleidigen" auf schwedisch, im deutsch-schwedischen Online-Wörterbuch
Sonderzeichen zum Einfügen:
Direkter Link zu dieser Übersetzung auf deine Homepage:
<a href="https://www.schwedentor.de/woerterbuch/Beleidigen" target="_blank">Beleidigen</a>
<a href="https://www.schwedentor.de/woerterbuch/Beleidigen" target="_blank">Beleidigen</a>
Surftipps: Schweden Land Leute • Schweden Reise Urlaub • Schweden Auswanderung • Schweden Shop • Schwedisch lernen
Schwedische-deutsche Übersetzung von »Beleidigen« - svensk-tysk översättning
beleidigen 

chikanera 
Verb, Tätigkeitswort

Verb, Tätigkeitswort
att chikanera | (Infinitiv) |
chikanerar | (Präsens Indikativ) |
chikanerade | (Imperfekt) |
har chikanerat | (Perfekt) |
beleidigen 

beleidigen 

förolämpa 
Verb, Tätigkeitswort

Verb, Tätigkeitswort
att förolämpa | (Infinitiv) |
förolämpar | (Präsens Indikativ) |
förolämpade | (Imperfekt) |
har förolämpat | (Perfekt) |
beleidigen 

krånka 
Verb, Tätigkeitswort

Verb, Tätigkeitswort
att krånka | (Infinitiv) |
krånker | (Präsens Indikativ) |
krånkte | (Imperfekt) |
har krånkt | (Perfekt) |
beleidigen 

Einige deutsche Wörter, die diesen Begriff enthalten
Tysk mening med beleidigen - deutscher Beispielsatz
"... ich sehr gut finde, ist die Anfangssequenz aus "White men can´t jump", in der sich die Basketballspieler gegenseitig mit "trash talk" beleidigen wollen ..."
Passend zu dieser Übersetzung: Beiträge und Infoseiten
- Herzlich Willkommen im Schwedenforum!
... zu bereichern; anstatt ihn zu verletzen oder fertig zu machen. Deshalb achten wir besonders auch darauf, dass wir mit unseren Äußerungen nicht beleidigen und nicht unsachlich werden. Wenn wir Fehlverhalten oder Missstände anprangern müssen, bleiben wir konkret bei dieser einen Situation; und ... - Re: Doch kein Gesetz gegen Gehaltsunterschiede
... hier, Peter ganz sicher auch nicht. De fakto kann man einen Nick ohne echten Bezug zu einem wahren Namen oder einer tatsächlichen Person wohl kaum beleidigen, geschweige denn wird ein STAATSANWALT seine Zeit damit vergeuden. Sagen wir, jemand postet hier unter Pseudonym, ist aber klar, dass er ... - Re: Doch kein Gesetz gegen Gehaltsunterschiede
Was juckt dich das eigentlich?
Keiner kennt dich hier, Peter ganz sicher auch nicht.
De fakto kann man einen Nick ohne echten Bezug zu einem wahren Namen oder einer tatsächlichen Person wohl kaum beleidigen, geschweige denn wird ein STAATSANWALT seine Zeit damit vergeuden.
Du hast Fragen zu dieser Übersetzung oder brauchst weitere Hilfe?
Heute besonders gefragte Übersetzungen:
Andere Benutzer schlagen jetzt gerade diese Vokabeln nach:
Lexikon der schwedischen Sprache. Daten, Software und Zusammenstellung sind Copyright ©. Alle Rechte vorbehalten. Alle Angaben ohne Gewähr. • Denna svensk-tyska ordbok får endast användas för privat bruk. Upphovsrätten © 1993-2021 till datasammlingen och mjukvaran: Se nedan. Eftertryck eller annan kopiering förbjudet. • Swedish-german dictionary. Copyright © 1993-2021. All rights reserved. No commercial or automated use allowed. No warranty of any kind is given for content or accuracy.