
Aktuelle Zeit: 16. Januar 2021 09:42
Übersetzung von "Baugenehmigung" auf schwedisch, im deutsch-schwedischen Online-Wörterbuch
Sonderzeichen zum Einfügen:
Direkter Link zu dieser Übersetzung auf deine Homepage:
<a href="https://www.schwedentor.de/woerterbuch/Baugenehmigung" target="_blank">Baugenehmigung</a>
<a href="https://www.schwedentor.de/woerterbuch/Baugenehmigung" target="_blank">Baugenehmigung</a>
Surftipps: Schweden Land Leute • Schweden Reise Urlaub • Schweden Auswanderung • Schweden Shop • Schwedisch lernen
Schwedische-deutsche Übersetzung von »Baugenehmigung« - svensk-tysk översättning
Baugenehmigung 

Baugenehmigung 

byggnadslov 
Substantiv, Nomen. Geschlecht: Neutrum

Substantiv, Nomen. Geschlecht: Neutrum
ett byggnadslov | (unbest. sing.) |
byggnadslovet | (best. sing.) |
Baugenehmigung 

Baugenehmigung 

byggnadstillstånd 
Substantiv, Nomen. Geschlecht: Neutrum

Substantiv, Nomen. Geschlecht: Neutrum
ett byggnadstillstånd | (unbest. sing.) |
byggnadstillståndet | (best. sing.) |
Baugenehmigung 

Schwedischer Satz mit byggnadstillståndet - svensk mening
"De markarbeten som påbörjats måste avbrytas eftersom byggnadstillståndet dragits in ..."
Tysk mening med Baugenehmigung - deutscher Beispielsatz
"Dass die Betreiberfirma Regiowind seit Januar eine korrekte Baugenehmigung in der Tasche hat, kümmert Teufel nicht ..."
Du hast Fragen zu dieser Übersetzung oder brauchst weitere Hilfe?
Heute besonders gefragte Übersetzungen:
Andere Benutzer schlagen jetzt gerade diese Vokabeln nach:
- Ich denke an Dich. Ich hoffe, dass es Dir bald wieder besser geht.
- desertierend
- seinen Widerstand aufgeben
- Anbei erhalten Sie meinen Lebenslauf.
- Trinkern
- fysionomi
- gravid
- Wie spricht man das aus
- kommersialism
- Tja, läget?
- misstrauisch
- Ich hätte gerne ein Bier.
- folkskollärare
- betrunken werden
- många bäckar små, blir en stor å.
- golgi-apparat
- Billion
- applicera
- romaner
- am vernünftigsten
Lexikon der schwedischen Sprache. Daten, Software und Zusammenstellung sind Copyright ©. Alle Rechte vorbehalten. Alle Angaben ohne Gewähr. • Denna svensk-tyska ordbok får endast användas för privat bruk. Upphovsrätten © 1993-2020 till datasammlingen och mjukvaran: Se nedan. Eftertryck eller annan kopiering förbjudet. • Swedish-german dictionary. Copyright © 1993-2020. All rights reserved. No commercial or automated use allowed. No warranty of any kind is given for content or accuracy.