Aktuelle Zeit: 4. Februar 2023 17:54

wörterbuch schwedisch deutsch

Übersetzung von "Absprache" auf schwedisch, im deutsch-schwedischen Online-Wörterbuch

Sonderzeichen zum Einfügen:

deutsch schwedisch Übersetzung


Direkter Link zu dieser Übersetzung auf deine Homepage:

<a href="https://www.schwedentor.de/woerterbuch/Absprache" target="_blank">Absprache</a>
Surftipps: Schweden Land LeuteSchweden Reise UrlaubSchweden AuswanderungSchweden ShopSchwedisch lernen

 

Schwedische-deutsche Übersetzung von »Absprache« - svensk-tysk översättning

avtal auf schwedisch
  Substantiv, Nomen. Geschlecht: Neutrum
  ett avtal (unbest. sing.)
  avtalet (best. sing.)
  avtal (unbest. pl.)
  avtalen (best. pl.)
överenskommelse auf schwedisch
  Substantiv, Nomen. Geschlecht: Utrum
  en överenskommelse (unbest. sing.)
  överenskommelsen (best. sing.)
  överenskommelser (unbest. pl.)
  överenskommelserna (best. pl.)

Schwedische Synonyme

 

Schwedischer Satz mit överenskommelse - svensk mening

Tysk mening med Absprache - deutscher Beispielsatz

"Wettskandal: Absprache im Hotel, Anweisung per SMS, Bargeld nach Abpfiff ..."

Passend zu dieser Übersetzung: Beiträge und Infoseiten

  • Re: Schwedisches Bankkonto eröffnen
    Ich habe dann immer - in Absprache mit dem Zahlungsempfänger, unserer Haus- bzw. Baufirma - erst einen Eurobetrag überwiesen, der umgerechnet in Kronen möglichst knapp unterhalb des Rechnungsbetrages lag. Dann geschaut, wieviel davon ...
  • Re: Schwedisches Bankkonto eröffnen
    ... falls die Zielwährung nicht Euro war, die Umrechnungsgebühr als Prozentsatz des zu überweisenden Betrags gerechnet. Ich habe dann immer - in Absprache mit dem Zahlungsempfänger, unserer Haus- bzw. Baufirma - erst einen Eurobetrag überwiesen, der umgerechnet in Kronen möglichst knapp unterhalb ...
  • Re: Tipp: fairhandla.se - gratis annonser
    ... der nächstgelegenen Stadt oder z.B. in einem Cafe oder Shoppingcenter abgeholt werden können. Die Angabe ist ja auch nicht fix, sondern kann nach Absprache variiert werden. Wir selbst geben z.B. immer den Ort, jedoch nicht die genaue Adresse an. Herzliche Grüße Niels




Lexikon der schwedischen Sprache. Daten, Software und Zusammenstellung sind Copyright ©. Alle Rechte vorbehalten. Alle Angaben ohne Gewähr. • Denna svensk-tyska ordbok får endast användas för privat bruk. Upphovsrätten © 1993-2021 till datasammlingen och mjukvaran: Se nedan. Eftertryck eller annan kopiering förbjudet. • Swedish-german dictionary. Copyright © 1993-2021. All rights reserved. No commercial or automated use allowed. No warranty of any kind is given for content or accuracy.

Anmelden  •  Registrieren