kostenfreie Online-Übersetzung Deutsch-Schwedisch-Deutsch

Tipps und Infos, Fragen und Antworten, Kultur - Menschen - Studium - Leben: Alles über Schweden!
Link zum Portal: https://www.schwedentor.de/land-leute
Monika Wehr [email protected]

Re: kostenfreie Online-Übersetzung Deutsch-Schwedisch-Deutsc

Beitrag von Monika Wehr [email protected] »

Komplett under jord kraftstation<p>

Schulz Anton [email protected]

Re: kostenfreie Online-Übersetzung Deutsch-Schwedisch-Deutsc

Beitrag von Schulz Anton [email protected] »

Hallo, ich bin Annika und komme aus Stockholm<p><p>

falko [email protected]

Re: kostenfreie Online-Übersetzung Deutsch-Schwedisch-Deutsc

Beitrag von falko [email protected] »

<br>ich wünsche dir ein fröhes neues jahr.<br>habe dich lieb

Karin Baumgartnet estelle

Re: kostenfreie Online-Übersetzung Schwedisch-Deutsch

Beitrag von Karin Baumgartnet estelle »

Vielen Dank <br>hoffe bis bald

Beate Eibl [email protected]

Re: kostenfreie Online-Übersetzung Deutsch-Schwedisch-Deutsc

Beitrag von Beate Eibl [email protected] »

Hallo, meine Name ist Beate aus Süddeutschland. Gehe ich recht in der Annahme, dass Sie kostenlos Texte übersetzen?? Es geht hier um ein Patchwork Muster, das ich gerne nacharbeiten würde, jedoch aus dem Text nicht schlau werde.<p>Ich hoffe, es handelt sich hierbei um einen schwedischen Text (oder ist dies dänisch - kenne mich leider überhaupt nicht aus)!!<p>Siddende hons<br>- Til krop: 22,5 x 30 cm<br>- Til ben: 29 x 30 cm<br>- Rester til vinger, kam og naeb<p>Andere materialer<br>- Fyld, to knapper, evt. perler til ojne<p>. Laeg kroppens monsterdele ret mod stoffets vrangside og en bagkrop efter monsteret pa side 52 og hold dem sammen med knappenale fra sulder til skulder som vist pa tegning 1.<br>. Laeg bundkanterne over hinanden og hold fast med knappenale som vist pa tegning 2. Ryggens ekstra laengde skal danne et laeg som vist pa tegning 3. <br>. Saet en knappenal i hver side 1 cm frabundkanten og glatt laegget op ad ryggen som vist pa tegning 4 og. 5.<br>. Sy stykkerne sammen i den tegnede streg fra bundkant til bundkant som vist pa tegning 6 - lad en abning sta til kammen foroven.<br>. Placer benene og sy dem fast til fostykket.<br>. Sy bunden sammen i den tegnede streg, men lad en abning pa 3-4 cm sta til vending midt pa.<br>. Vend kroppen med retsiden ud og stop den godt ud, sa siddefladen formes sa glat som muligt.<br>. Sy til sidst abningen til med sommesting.<p>Hier noch ein paar einzelne Wörter:<br>fyld hertil=<br>flagrende hone hertil<p>Ganz herzlichen Dank <br>und liebe Grüße aus dem Südschwarzwald<p>Beate<p><p><br>

Bettina Schmidt bettina.s

Re: kostenfreie Online-Übersetzung Deutsch-Schwedisch

Beitrag von Bettina Schmidt bettina.s »

Bitte folgenden Text kostenfrei ins Schwedische übersetzen. Herzlichen Dank ! Viele Gruesse B.Schmidt<p>Alle Liebe zu Deinem Geburtstag, bleib wie Du bist und schön, dass es unsere Freundschaft gibt.

Ronny [email protected]

Re: kostenfreie Online-Übersetzung Deutsch-Schwedisch-Deutsc

Beitrag von Ronny [email protected] »

ich würde für dich mein ganzes leben aufs spiel setzen weil ich dich liebe...<p><br>

Rebecca Neuner [email protected]

Re: kostenfreie Online-Übersetzung Deutsch-Schwedisch

Beitrag von Rebecca Neuner [email protected] »

: Bitte folgenden Text kostenfrei ins Schwedische übersetzen. Herzlichen Dank ! Viele Gruesse Rebecca Neuner<p>:Förslag till beslut<br>Innan socialförsäkringsnämnden beslutar i ert ärende har ni möjlighet att läsa igenom de uppgifter Försäkringkassan har och därefter lämna era synpunkter. Ni far därför kopior av de handlingarna som socialförsäkringsnämnden har som underlad för sitt beslut.<br>om ni anser att nagot är felaktigt eller arr det saknas viktiga uppgifter, ska ni kontakta Försäkringskassan senast 2005-03-17 helst skriftigt.<br>när ärendet har prövats i socialförsäkringsnämnden kommer ni att fa ett skiftligt besult<p><p><br>

Ottink [email protected]

Re: kostenfreie Online-Übersetzung Deutsch-Schwedisch-Deutsc

Beitrag von Ottink [email protected] »

Netter Kontakt, schnelle Bezahlung - Gruß nach Schweden.<p>(Brauche es für eine Ebay-Bewertung ;-))<p>Vielen Dank<br>

AMK [email protected]

Re: kostenfreie Online-Übersetzung Schwedisch-Deutsch

Beitrag von AMK [email protected] »

was heißt auf deutsch übersetzt "övertag"<p><br>

Antworten Vorheriges ThemaNächstes Thema