Brauche eine Übersetzung!

Tipps und Infos, Fragen und Antworten, Kultur - Menschen - Studium - Leben: Alles über Schweden!
Link zum Portal: https://www.schwedentor.de/land-leute
Maria [email protected]

Brauche eine Übersetzung!

Beitrag von Maria [email protected] »

HALLO!!<p>Ich bräuchte mal die Übersetzung von folgendem:<p>"Ich liebe dich!"<br>"Ich vermisse dich!" und<br>"Hallo mein Mann in Schwarz!"<p>Ist zwar sowas wie Standart,<br>hoffe, irgendjemand kann mir da helfen!!<p>Gruß und Danke im Vorraus,<br>Maria!

Michael_Andresen

Re: Brauche eine Übersetzung!

Beitrag von Michael_Andresen »

: HALLO!!<p>: Ich bräuchte mal die Übersetzung von folgendem:<p>: "Ich liebe dich!"<p>Jag älskar Dig!<p>: "Ich vermisse dich!"<p>Jag saknar Dig!<p> und<br>: "Hallo mein Mann in Schwarz!"<p>Hier reicht mein schwedisch nicht, um es genauso gut wie auf deutsch klingen zu lassen...<br>Tjenar, min man i svarta kläder<br>wuerde man es wörtlich uebersetzen, wenn das "schwarz" sich auf die Kleider bezieht. Allerdings fuerchte ich, dass der "innebörd" dabei verloren geht...<p>: Ist zwar sowas wie Standart,<p>Meinst Du vielleicht Standard? Oder Standarte?<p>: hoffe, irgendjemand kann mir da helfen!!<p>Teilweise. Vielleicht kann Dir jemand den dritten Satz so uebertragen, dass der Tonfall mit rueberkommt. Das traue ich mir nicht zu.<p>//M<br>

Thomas [email protected]

Re: Brauche eine Übersetzung!

Beitrag von Thomas [email protected] »

: HALLO!!<p>: Ich bräuchte mal die Übersetzung von folgendem:<p>: "Ich liebe dich!"<br>: "Ich vermisse dich!" und<br>: "Hallo mein Mann in Schwarz!"<p>:" Hallo, min man in svart "

Michael_Andresen

Re: Brauche eine Übersetzung!

Beitrag von Michael_Andresen »

<br>: :" Hallo, min man in svart "<p>in==hinein<br>i==in<p>//M<p>

kajsa-stina

Re: Brauche eine Übersetzung!

Beitrag von kajsa-stina »

der letzte satz wäre: hej min neger!

Antworten Vorheriges ThemaNächstes Thema