![]() |
Svensk-Tysk OrdbokStycket im schwedisch-Wörterbuch vom Schwedentor. Kostenlose Übersetzungen deutsch-schwedisch und schwedisch-deutsch. Översätta stycket på svenska eller tyska. |
| Aktuelle Zeit: 11. Februar 2012 23:12 |
|
Alle Zeiten sind UTC + 1 Stunde [ Sommerzeit ] |
|
|
Übersetzung von "stycket" auf schwedisch, | |||||||||||||||||
| Sonderzeichen zum Einfügen: | Ä | ä | á | à | Å | å | Ö | ö | ó | ò | Ü | ü | ú | ù | ß |
|
Direkter Link zu dieser Übersetzung auf deine Homepage:
<a href="http://www.schwedentor.de/woerterbuch/stycket" target="_blank">stycket</a> | |
|
|
|
| Schwedische-deutsche Übersetzung von »stycket« - svensk-tysk översättning | |
|---|---|
| stycket [ |
Flittchen [ |
| stycket [ |
Stück [ |
| stycket [ |
Weibsstück [ |
Das schwedische Wort stycket ist eine Beugungsform (konjugiert, dekliniert, flektiert). Die deutsche Übersetzung von stycket sowie weitere grammatische Informationen gibt es bei der Grundform dieser Vokabel, dem Substantiv stycke. |
|
| | |
| Einige Schwedische Wörter, die diesen Begriff enthalten | |
| aktstycket | Akte |
| aktstycket | Schriftstück |
| aktstycket | Urkunde |
| brottstycket | Bruchstück |
| cigarrettmunstycket | Zigarrettenspitzer |
| framstycket | Vorderteil |
| | |
| Schwedischer Satz mit stycket - svensk mening | |
"Frågan om skolpliktens förlängning enligt första stycket prövas av hemkommunen ..." |
|
| | |
| Tysk mening med Weibsstück - deutscher Beispielsatz | |
"... und der verkorksten Ehe mit einem unansehnlichen Weibsstück das misslungene Gegenstück zu dem vor Männlichkeit strotzenden Kriegshelden Dorbeck ist ..." |
|
| | |
| Ähnliche geschriebene Einträge im Wörterbuch | |
mycket skicket staket sticket stryket styck stycke styckes stycks stygnet stynget styret tycket |
|
This is a free translation of 'stycket' in the swedish-german dictionary. Enjoy!
| Passend zu dieser Übersetzung: | |
| Schwedenseiten: | Forumsbeiträge: |
|---|---|
| Re: Försäkringskassan - Der schwedische Wahnsinn? ... tid än ett år skall anses vara bosatt här, om inte synnerliga skäl talar mot det. En utlänning som enligt 4 § andra stycket folkbokföringslagen (1991:481) inte skall folkbokföras skall inte heller anses vara bosatt här. En i Sverige bosatt ... Re: Gurtbefreiung Trafikförordningen 4 kap §10 d 10 d § Trots vad som sägs i 10 §, 10 a § första stycket och 10 b § behöver bilbältet eller den särskilda skyddsanordningen inte användas 1. när fordonet inte är i rörelse, 2. vid backning, 3. vid ... |
Heute besonders gefragte Übersetzungen: av begrüßen Übersetzer danke få fattig förödelse giere Grattis på födelsedagen hallo heter jag keller kött liebe morgen någon och sein stiger Strom svenska tomte världen welt |
In diesem Moment wird gerade nachgeschlagen: diva garnering fördelaktig liva halvö siehe identitestkort eichhörnchen avtalen beherbergtest stiliga beachtet nicht gegerbt werden klara indelar Hochmut |
|
Alle Zeiten sind UTC + 1 Stunde [ Sommerzeit ] |
|