Svensk-Tysk Ordbok

Sterben im schwedisch-Wörterbuch vom Schwedentor. Kostenlose Übersetzungen deutsch-schwedisch und schwedisch-deutsch. Översätta sterben på svenska eller tyska.

Aktuelle Zeit: 2. Juni 2012 16:56

Alle Zeiten sind UTC + 1 Stunde [ Sommerzeit ]


schwedisch-deutsch übersetzen

Übersetzung von "sterben" auf schwedisch,
im deutsch-schwedischen Online-Wörterbuch


Sonderzeichen zum Einfügen: Ä ä á à Å å Ö ö ó ò Ü ü ú ù ß
Übersetzung deutsch-schwedisch

Direkter Link zu dieser Übersetzung auf deine Homepage:
<a href="http://www.schwedentor.de/woerterbuch/sterben" target="_blank">sterben</a>
Surftipps: Schweden Land LeuteSchweden Reise UrlaubSchweden AuswanderungSchweden ShopSchwedisch lernen

 

Schwedische-deutsche Übersetzung von »sterben« - svensk-tysk översättning
sterben [auf deutsch] avlida [auf schwedisch]
  Verb, Tätigkeitswort
  att avlida(Infinitiv)
  avlider(Präsens Indikativ)
  avlidde(Imperfekt)
  har avlidt(Perfekt)
sterben [auf deutsch] avlider [auf schwedisch]
sterben [auf deutsch] [auf schwedisch]
  Verb (unregelmäßig bzw. stark)
  att dö(Infinitiv)
  dör(Präsens Indikativ)
  dog(Imperfekt)
  har dött(Perfekt)

Einige Deutsche Wörter, die diesen Begriff enthalten
aussterben dö ut
aussterben utdö
im Sterben (liegen) för döden
sterbend avlidande
sterbend döande
sterbendem döande
sterbenskrank dödssjuk
sterbenskrank dödssjukt
versterben avlida
versterben avlider

Tysk mening med sterben - deutscher Beispielsatz

"T45 darf nicht sterben ..."
 

Ähnliche geschriebene Einträge im Wörterbuch

starben   stauben   stecken   stegen   stehlen   steken   Stellen   stellen   stenen   Stern   stieben   streben   Streben   Verben   werben  
 

Service: Weitere Vokabeln mit ..erb..sterben bei googlesterben im Schwedenforumsterben im Schwedentorsterben bei Amazon


This is a free translation of 'sterben' in the swedish-german dictionary. Enjoy!


Passend zu dieser Übersetzung:
Schwedenseiten:Forumsbeiträge:

Schwedeninfos: Literatur

Erstellt am Dienstag, 09. Oktober 2007. Veröffentlicht in Bereich: Land und Leute/Wissen

... Roman, Boken om E (Das Buch über E), der von ihrer Beziehung zu ihrem sterbenden Mann handelt. Die fünfziger Jahre Die Literatur der fünfziger Jahre knüpft an die vierziger Jahre an, ihre spielerische ...

Schwedeninfos: Geographie

Erstellt am Dienstag, 09. Oktober 2007. Veröffentlicht in Bereich: Land und Leute/Wissen

... Klima und die geschichtliche Entwicklung nach der Eiszeit sowie durch das Eingreifen des Menschen bestimmt worden. Der Wolf, noch vor einigen Jahren vom Aussterben bedroht, dehnt nun sein Revier in Nord- ...
Re: Impfung gegen Gebärmutterhalbskrebs ein Erfolg
filifjonkan hat geschrieben:
Die Impfung wird mit Sicherheit weniger Nebenwirkungen haben als eine Chemo.
Ingrid


Das hoffen wir zwar, aber im Moment sieht die Wahrheit anders aus. Manche Mädchen sterben an der Impfung, mehr als ohne Impfung an dem Krebs sterben würden.

Re: Impfung gegen Gebärmutterhalbskrebs ein Erfolg
... Behauptung, dass es besser ist, wenn Kinder die "Kinderkrankheiten" durchmachen, ist falsch. Viel mehr sterben, weil sie nicht geimpft werden, als in Folge einer Impfung sterben. (Manche, die nicht geimpft sind, werden nicht krank, ...

Re: Impfung gegen Gebärmutterhalbskrebs ein Erfolg
... Die Zahl der ungeimpften Kinder, die an der Krankheit sterben, ist viel größer als die Zahl der Kinder, die als Folge einer Impfung sterben. Gibt es jemand, der Impfungen für gefährlich ...



Zu viel Werbung? Einloggen hilft :-)

Flüge von Deutschland nach Schweden




Heute besonders gefragte Übersetzungen:

  Übersetzer   danke   entschuldigung   fick   gehießen   Grattis på födelsedagen   hallo   hinna   husbil   ich liebe dich   kitzlig   klappen   Kungen   lagom   Liebe   naschkatze   ost     så länge   sagen   skål   sommersprosse   sparken   starköl   vorbereitet

In diesem Moment wird gerade nachgeschlagen:

  stenbock   katter   stenig   kastar   kinder   steniga   Nonne   stenigast   snart   torktumlare   luff   stenigt   framkastar   stens   liebste


Lexikon der schwedischen Sprache. Daten, Software und Zusammenstellung sind Copyright ©. Alle Rechte vorbehalten. Alle Angaben ohne Gewähr. • Denna svensk-tyska ordbok får endast användas för privat bruk. Upphovsrätten © 1993-2012 till datasammlingen och mjukvaran: Se nedan. Eftertryck eller annan kopiering förbjudet. • Swedish-german dictionary. Copyright © 1993-2012. All rights reserved. No commercial or automated use allowed. No warranty of any kind is given for content or accuracy.

Alle Zeiten sind UTC + 1 Stunde [ Sommerzeit ]