Svensk-Tysk Ordbok

Sinnen im schwedisch-Wörterbuch vom Schwedentor. Kostenlose Übersetzungen deutsch-schwedisch und schwedisch-deutsch. Översätta sinnen på svenska eller tyska.

Aktuelle Zeit: 1. Juni 2012 12:01

Alle Zeiten sind UTC + 1 Stunde [ Sommerzeit ]


schwedisch-deutsch übersetzen

Übersetzung von "sinnen" auf schwedisch,
im deutsch-schwedischen Online-Wörterbuch


Sonderzeichen zum Einfügen: Ä ä á à Å å Ö ö ó ò Ü ü ú ù ß
Übersetzung deutsch-schwedisch

Direkter Link zu dieser Übersetzung auf deine Homepage:
<a href="http://www.schwedentor.de/woerterbuch/sinnen" target="_blank">sinnen</a>
Surftipps: Schweden Land LeuteSchweden Reise UrlaubSchweden AuswanderungSchweden ShopSchwedisch lernen

 

Schwedische-deutsche Übersetzung von »sinnen« - svensk-tysk översättning
sinnen [auf schwedisch]
  Substantiv, Nomen. Geschlecht: Utrum
  en sinnen(unbest. sing.)
  sinnena(best. sing.)
Sinne [auf deutsch]

Das schwedische Wort sinnen ist eine Beugungsform (konjugiert, dekliniert, flektiert).
Die deutsche Übersetzung von sinnen sowie weitere grammatische Informationen gibt es bei der Grundform dieser Vokabel, dem Substantiv sinne.
 

Einige Deutsche Wörter, die diesen Begriff enthalten
besinnen besinna
besinnen betänka
besinnen betänker
besinnen erinrar
ersinnen hitta på
ersinnen hittar på
nachsinnen begrunda
Nachsinnen begrundan
nicht bei Sinnen ifrån förståndet
sinnen nach begrundar

Schwedischer Satz mit sinnen - svensk mening

"Det finns numera otaliga belägg för att fåglar har extra sinnen för magnetiska fält ..."
 

Tysk mening med Sinne - deutscher Beispielsatz

"Murcia ? ein Fest für die Sinne ..."
 

Ähnliche geschriebene Einträge im Wörterbuch

Linnen   Rennen   Söhnen   seinen   siden   sieben   sikten   Sinken   sinken   Sinne   sinnig   Sinns   sitzen   synen   Tonnen  
 

Service: Weitere Vokabeln mit ..inn..sinnen bei googlesinnen im Schwedenforumsinnen im Schwedentorsinnen bei Amazon


This is a free translation of 'sinnen' in the swedish-german dictionary. Enjoy!


Passend zu dieser Übersetzung:
Schwedenseiten:Forumsbeiträge:
Re: Fotorätsel 528
... ja klar sein sollte. Bettina hat eine Halbinsel in Anführungsstrichen genannt. Daraus habe ich eine Halbinsel in wahrem Sinnen des Wortes verstanden, was ja auch stimmt wenn man das Wort "Halbinsel" mit gutem Willen versteht. Auf einer ...



Zu viel Werbung? Einloggen hilft :-)

Flüge von Deutschland nach Schweden




Heute besonders gefragte Übersetzungen:

  beibringen   Übersetzer   danke   fick   Fiken   gewinnt ab   göra   Grattis på födelsedagen   gut   hallo   hase   igen   jag älskar dig   Kära   Kungen   Namen   predikat   är   sieh*   skål   säljare   som   stor   Sverige   vilja

In diesem Moment wird gerade nachgeschlagen:

  bildungsfähig   Lauf   bildspråk   bläckades   bildskönt   bakåt   schätze   bildsköna   HäNgig   bildskön   schätzend   Puffer   bildskärpa   beachtlich   ögonfrans


Lexikon der schwedischen Sprache. Daten, Software und Zusammenstellung sind Copyright ©. Alle Rechte vorbehalten. Alle Angaben ohne Gewähr. • Denna svensk-tyska ordbok får endast användas för privat bruk. Upphovsrätten © 1993-2012 till datasammlingen och mjukvaran: Se nedan. Eftertryck eller annan kopiering förbjudet. • Swedish-german dictionary. Copyright © 1993-2012. All rights reserved. No commercial or automated use allowed. No warranty of any kind is given for content or accuracy.

Alle Zeiten sind UTC + 1 Stunde [ Sommerzeit ]