Svensk-Tysk Ordbok

Nicht wahr im schwedisch-Wörterbuch vom Schwedentor. Kostenlose Übersetzungen deutsch-schwedisch und schwedisch-deutsch. Översätta nicht wahr på svenska eller tyska.

Aktuelle Zeit: 2. Juni 2012 04:00

Alle Zeiten sind UTC + 1 Stunde [ Sommerzeit ]


schwedisch-deutsch übersetzen

Übersetzung von "nicht wahr" auf schwedisch,
im deutsch-schwedischen Online-Wörterbuch


Sonderzeichen zum Einfügen: Ä ä á à Å å Ö ö ó ò Ü ü ú ù ß
Übersetzung deutsch-schwedisch

Direkter Link zu dieser Übersetzung auf deine Homepage:
<a href="http://www.schwedentor.de/woerterbuch/nicht+wahr" target="_blank">nicht wahr</a>
Surftipps: Schweden Land LeuteSchweden Reise UrlaubSchweden AuswanderungSchweden ShopSchwedisch lernen

 

Schwedische-deutsche Übersetzung von »nicht wahr« - svensk-tysk översättning
nicht wahr [auf deutsch] eller hur [auf schwedisch]

Einige Deutsche Wörter, die diesen Begriff enthalten
nicht wahr? eller hur?
nicht wahr? inte sant?

Schwedischer Satz mit eller hur - svensk mening

"Men det är omöjligt att säga när eller hur mycket, enligt Ulf Svahn, vd vid Svenska Petroleuminstitutet ..."
 

Tysk mening med nicht wahr - deutscher Beispielsatz

"Das ist natürlich nicht wahr, denn diese Website gibt es in Deutschland und die heisst eben Netzeitung ..."
 

Ähnliche geschriebene Einträge im Wörterbuch

nahmt wahr   nehmt wahr   nicht nur   nicht wahr?   nimmt wahr   nimm wahr  
 

Service: Weitere Vokabeln mit ..ich..nicht wahr bei googlenicht wahr im Schwedenforumnicht wahr im Schwedentornicht wahr bei Amazon


This is a free translation of 'nicht wahr' in the swedish-german dictionary. Enjoy!


Passend zu dieser Übersetzung:
Schwedenseiten:Forumsbeiträge:

Wenn Schweden fluchen | Schwedische Schimpfwörter und svordomer

Erstellt am Sonntag, 11. März 2012. Veröffentlicht in Bereich: Land und Leute/Schwedenmix

Svordomar - Flüche Fluchen? In Schweden an der Tagesordnung! Nicht, dass man in Schweden besonders ungehobelt wäre. Die meisten Leute denken sich einfach nichts dabei, und Flüche sind ein fester Bestandteil ...

lagom: Genau richtig! Das schwedische Mittelmaß

Erstellt am Donnerstag, 08. März 2012. Veröffentlicht in Bereich: Land und Leute/Schwedenmix

"lagom" – Das schwedische Mittelmaß Nur nichts übertreiben... Schweden, über das hervorstechendste Merkmal ihres Volkes befragt, bezeichnen sich gerne als lagom und meinen damit, dass sie in allen ...

Studieren in Schweden | Krankenversicherung und Auslandsschutz für Studenten

Erstellt am Dienstag, 29. November 2011. Veröffentlicht in Bereich: Auswandern und Leben/Auswandern

... den oben genannten Gründen nicht unbedingt erforderlich. Es sei denn, man möchte "besser" gestellt sein als die Schweden, und sich gegen die üblichen Zuzahlungen, Selbstkosten, Arzneimittelkosten, Zahnarztkosten ...

Ich probier es mit Göteborg
... habe ich noch immer keinen Anschluss gefunden-traurig aber wahr... :( Es wird einfach nicht besser, trotz sehr guter Sprachkenntnisse und unendlich vieler Bemühungen. ...

Re: Lebensunterhalt realistisch?
... Ich kenne die Mietpreise in Götheborg und Umgebung nicht, aber hier ist es schwer etwas bezahlbares zu finden, ... sie ihre Häuser/Wohnungen zu 90% immer..traurig aber wahr. Und auch in Göteborg scheinen die Mietpreise nicht gerade ...

In Schweden ist Bildung nicht viel wert
... einfach unnötig betrachten. http://www.svd.se/opinion/brannpunkt/vi-maste-sluta-nedvardera-kunskap_6968105.svd Ist leider wahr. Gernot



Zu viel Werbung? Einloggen hilft :-)

Flüge von Deutschland nach Schweden




Heute besonders gefragte Übersetzungen:

  Übersetzer   danke   fick   Grattis på födelsedagen   hallo   hej   hinna   hälsningar   ich liebe dich   ja   kitzlig   körkort   Kungen   lagom   än   naschkatze     sagen   skiftet   skjul   skål   starköl   svenska   tag   tid

In diesem Moment wird gerade nachgeschlagen:

  fundera   tillfälle   innebära   nicht (förmlich)   nicht brauchen   böter   herkunft   Zeltens   nicht einmal   Ingefära   nicht nur   Vatis   geschmuggelt   nicht vergessen   intar


Lexikon der schwedischen Sprache. Daten, Software und Zusammenstellung sind Copyright ©. Alle Rechte vorbehalten. Alle Angaben ohne Gewähr. • Denna svensk-tyska ordbok får endast användas för privat bruk. Upphovsrätten © 1993-2012 till datasammlingen och mjukvaran: Se nedan. Eftertryck eller annan kopiering förbjudet. • Swedish-german dictionary. Copyright © 1993-2012. All rights reserved. No commercial or automated use allowed. No warranty of any kind is given for content or accuracy.

Alle Zeiten sind UTC + 1 Stunde [ Sommerzeit ]