Svensk-Tysk Ordbok

Grundregel im schwedisch-Wörterbuch vom Schwedentor. Kostenlose Übersetzungen deutsch-schwedisch und schwedisch-deutsch. Översätta grundregel på svenska eller tyska.

Aktuelle Zeit: 1. Juni 2012 06:27

Alle Zeiten sind UTC + 1 Stunde [ Sommerzeit ]


schwedisch-deutsch übersetzen

Übersetzung von "grundregel" auf schwedisch,
im deutsch-schwedischen Online-Wörterbuch


Sonderzeichen zum Einfügen: Ä ä á à Å å Ö ö ó ò Ü ü ú ù ß
Übersetzung deutsch-schwedisch

Direkter Link zu dieser Übersetzung auf deine Homepage:
<a href="http://www.schwedentor.de/woerterbuch/grundregel" target="_blank">grundregel</a>
Surftipps: Schweden Land LeuteSchweden Reise UrlaubSchweden AuswanderungSchweden ShopSchwedisch lernen

 

Schwedische-deutsche Übersetzung von »grundregel« - svensk-tysk översättning
grundregel [auf schwedisch]
  Substantiv, Nomen. Geschlecht: Utrum
  en grundregel(unbest. sing.)
  grundregeln(best. sing.)
Grundregel [auf deutsch]
Grundregel [auf deutsch] grundregel [auf schwedisch]
  Substantiv, Nomen. Geschlecht: Utrum
  en grundregel(unbest. sing.)
  grundregeln(best. sing.)

Schwedischer Satz mit grundregel - svensk mening

"Och i hanteringen av avfall gäller till att börja med den grundregel som på engelska förkortas NIMBY, det vill säga Not In My Back Yard ..."
 

Tysk mening med Grundregel - deutscher Beispielsatz

"Eine weitere Grundregel des zivilen Ungehorsams besagt, ..."
 

Ähnliche geschriebene Einträge im Wörterbuch

grundfel   Grundregel  
 

Service: Weitere Vokabeln mit ..run..grundregel bei googlegrundregel im Schwedenforumgrundregel im Schwedentorgrundregel bei Amazon


This is a free translation of 'grundregel' in the swedish-german dictionary. Enjoy!


Passend zu dieser Übersetzung:
Schwedenseiten:Forumsbeiträge:

Schwedische Bewerbungen | Richtig in Schweden bewerben

Erstellt am Dienstag, 20. November 2007. Veröffentlicht in Bereich: Auswandern und Leben/Auswandern

... Grundregel besagt: Während im Lebenslauf beschrieben wird was du alles gemacht hast, soll dein Anschreiben zeigen was du aus all dem gelernt hast, was du gemacht hast. Lange und komplizierte Sätze sollten ...
Re: "ett" und "en" - Tipps oder Faustregeln dazu ?
... aus hus-et (das Haus) wird ett hus (das Haus) (dann mit zwei t). Es gibt wie immer ein paar Ausnahmen, aber das ist die Grundregel.



Zu viel Werbung? Einloggen hilft :-)

Flüge von Deutschland nach Schweden




Heute besonders gefragte Übersetzungen:

  beibringen   Übersetzer   danke   fick   Fiken   gewinnt ab   göra   Grattis på födelsedagen   gut   hallo   hase   igen   jag älskar dig   Kära   Kungen   Namen   predikat   är   sieh*   skål   säljare   som   stor   Sverige   vilja

In diesem Moment wird gerade nachgeschlagen:

  frakten   wandeln   grundlägga   dikts   erzählen   grundlos   länk   frivolt   grundmauer   klipp   ich muss mich übergeben!   grundmur   äußerst   grundprincip   Stadion


Lexikon der schwedischen Sprache. Daten, Software und Zusammenstellung sind Copyright ©. Alle Rechte vorbehalten. Alle Angaben ohne Gewähr. • Denna svensk-tyska ordbok får endast användas för privat bruk. Upphovsrätten © 1993-2012 till datasammlingen och mjukvaran: Se nedan. Eftertryck eller annan kopiering förbjudet. • Swedish-german dictionary. Copyright © 1993-2012. All rights reserved. No commercial or automated use allowed. No warranty of any kind is given for content or accuracy.

Alle Zeiten sind UTC + 1 Stunde [ Sommerzeit ]