![]() |
Svensk-Tysk OrdbokGripa im schwedisch-Wörterbuch vom Schwedentor. Kostenlose Übersetzungen deutsch-schwedisch und schwedisch-deutsch. Översätta gripa på svenska eller tyska. |
| Aktuelle Zeit: 31. Mai 2012 18:43 |
|
Alle Zeiten sind UTC + 1 Stunde [ Sommerzeit ] |
|
Übersetzung von "gripa" auf schwedisch, | |||||||||||||||||
| Sonderzeichen zum Einfügen: | Ä | ä | á | à | Å | å | Ö | ö | ó | ò | Ü | ü | ú | ù | ß |
|
Direkter Link zu dieser Übersetzung auf deine Homepage:
<a href="http://www.schwedentor.de/woerterbuch/gripa" target="_blank">gripa</a> | |
|
|
|
| Schwedische-deutsche Übersetzung von »gripa« - svensk-tysk översättning | |||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| gripa [ Verb, Tätigkeitswort
|
ergreifen [ |
||||||||
| | |||||||||
| Einige Schwedische Wörter, die diesen Begriff enthalten | |||||||||
| angripa | angreifen | ||||||||
| begripa | begreifen | ||||||||
| föregripa | vorgreifen | ||||||||
| genomgripa | durchgreifen | ||||||||
| gripande | greifender | ||||||||
| inbegripa | einbeziehen | ||||||||
| ingripa | eingreifen | ||||||||
| ingripande | einschreitend | ||||||||
| ingripande | tiefgreifend | ||||||||
| tillgripa | entwenden | ||||||||
| | |||||||||
| Schwedischer Satz mit gripa - svensk mening | |||||||||
"Domare i Internationella brottmåldomstolen (ICC) har beslutat att utfärda en order om att gripa Sudans president Omar al-Bashir. ..." |
|||||||||
| | |||||||||
| Tysk mening med ergreifen - deutscher Beispielsatz | |||||||||
"... sich an Wurzeln einen Wasserfall hochzieht, um baumelnd in vier Metern Höhe einen zwei Zentimeter kleinen Glasfrosch zu ergreifen, ... ..." |
|||||||||
| | |||||||||
| Ähnliche geschriebene Einträge im Wörterbuch | |||||||||
gäspa gräla gräva gråna gröna greja Griff Grimm grips gris grisa groda gumpa guppa pipa |
|||||||||
This is a free translation of 'gripa' in the swedish-german dictionary. Enjoy!
| Passend zu dieser Übersetzung: | |
| Schwedenseiten: | Forumsbeiträge: |
|---|---|
| Re: Schwedische Eigenarten, Umgangsformen und Verhaltensweis ... plattdeutschen Worte die im schwedischen gleich oder ähnlicher als dem hochdeutschen sind.z.Bsp.: up-auf,tid-Zeit,gripen(gripa)-greifen,eten(äta)-essen u.a.m..Am lustigsten ist sicher die Sache mit der Hose.Hose heißt auf schwedisch byxna-und auf ... |
Heute besonders gefragte Übersetzungen: Übersetzer danke eldstad eller fick Fiken gewinnt ab göra Grattis på födelsedagen hallo Herr (Anrede) igen jag älskar dig Kära Kungen läsa läser Namen predikat är sieh* skål säljare stor Sverige |
In diesem Moment wird gerade nachgeschlagen: regle möte grins miete vikarierad brev durchkommen grinsend wohnen grinst nej plaudernd Seestrandes grip kors |
|
Alle Zeiten sind UTC + 1 Stunde [ Sommerzeit ] |