Svensk-Tysk Ordbok

Genützt im schwedisch-Wörterbuch vom Schwedentor. Kostenlose Übersetzungen deutsch-schwedisch und schwedisch-deutsch. Översätta genützt på svenska eller tyska.

Aktuelle Zeit: 31. Mai 2012 15:30

Alle Zeiten sind UTC + 1 Stunde [ Sommerzeit ]


schwedisch-deutsch übersetzen

Übersetzung von "genützt" auf schwedisch,
im deutsch-schwedischen Online-Wörterbuch


Sonderzeichen zum Einfügen: Ä ä á à Å å Ö ö ó ò Ü ü ú ù ß
Übersetzung deutsch-schwedisch

Direkter Link zu dieser Übersetzung auf deine Homepage:
<a href="http://www.schwedentor.de/woerterbuch/gen%C3%BCtzt" target="_blank">genützt</a>
Surftipps: Schweden Land LeuteSchweden Reise UrlaubSchweden AuswanderungSchweden ShopSchwedisch lernen

 

Schwedische-deutsche Übersetzung von »genützt« - svensk-tysk översättning
genützt [auf deutsch] båtat [auf schwedisch]
genützt [auf deutsch] gagnat [auf schwedisch]

Schwedischer Satz mit gagnat - svensk mening

"Carl Lundström har ?hängivit sig åt ett känslomässigt engagemang som inte gagnat hans sak?, skrev tingsrätten ..."
 

Ähnliche geschriebene Einträge im Wörterbuch

geätzt   gedutzt   gehetzt   gekotzt   genügst   genügt   genutzt   geputzt   geritzt   gesetzt   gewetzt   nützt  
 

Service: Weitere Vokabeln mit ..gen..genützt bei googlegenützt im Schwedenforumgenützt im Schwedentorgenützt bei Amazon


This is a free translation of 'genützt' in the swedish-german dictionary. Enjoy!


Passend zu dieser Übersetzung:
Schwedenseiten:Forumsbeiträge:
Impfung gegen Gebärmutterhalbskrebs ein Erfolg
Die seit dem Sommer 2010 kostenlos angebotenen Impfungen junger Mädchen gegen Gebärmutterhalskrebs werden gern angenommen. Das zeigt eine Untersuchung des Staatlichen Instituts für Seuchenschutz (SMI) in insgesamt 175 Schulen und 85 Kommunen. Ac...

Re: Was vermisst Ihr in Schweden?
Mensch bin ich froh, das nicht nur ich auf Maggi stehe mich kannste damit auch jagen. was ich grundsätzlich in Schweden vermisse sind Biergärten. Ich habe zuletzt in Deutschland in München gewohnt und liebe einfach Biergärten. Hier in Schweden hab i...

Re: Gabriellas Sång
Hallo,

som wird hier meiner Meinung nach als Relativpronomen genutzt. In der wörtlichen Übersetzung dann:
"Es ist jetzt, wo das Leben meins ist."
also:
"Jetzt ist der Zeitpunkt, an dem das Lebens meins ist."

Einverstanden?



Zu viel Werbung? Einloggen hilft :-)

Flüge von Deutschland nach Schweden




Heute besonders gefragte Übersetzungen:

  Übersetzer   danke   eller   gewinnt ab   Grattis på födelsedagen   Grüße   hallo   ich liebe dich   kontakt   Kontakt herstellen   Kungen   möse   också   pussa   är   rätt   Schaf   sieh*   skål   säljare   som   tyska   ventil   verderblich   wolke

In diesem Moment wird gerade nachgeschlagen:

  Hästen   Servus! (Slang)   bromsa   genötigt werden   Härom   genügende   genügender   Pracht   Wir sehen uns bald.   genügt   genügte   att   blev kyld   genügten   Tack för en trevlig kväll


Lexikon der schwedischen Sprache. Daten, Software und Zusammenstellung sind Copyright ©. Alle Rechte vorbehalten. Alle Angaben ohne Gewähr. • Denna svensk-tyska ordbok får endast användas för privat bruk. Upphovsrätten © 1993-2012 till datasammlingen och mjukvaran: Se nedan. Eftertryck eller annan kopiering förbjudet. • Swedish-german dictionary. Copyright © 1993-2012. All rights reserved. No commercial or automated use allowed. No warranty of any kind is given for content or accuracy.

Alle Zeiten sind UTC + 1 Stunde [ Sommerzeit ]