Svensk-Tysk Ordbok

Fragt im schwedisch-Wörterbuch vom Schwedentor. Kostenlose Übersetzungen deutsch-schwedisch und schwedisch-deutsch. Översätta fragt på svenska eller tyska.

Aktuelle Zeit: 30. Mai 2012 17:12

Alle Zeiten sind UTC + 1 Stunde [ Sommerzeit ]


schwedisch-deutsch übersetzen

Übersetzung von "fragt" auf schwedisch,
im deutsch-schwedischen Online-Wörterbuch


Sonderzeichen zum Einfügen: Ä ä á à Å å Ö ö ó ò Ü ü ú ù ß
Übersetzung deutsch-schwedisch

Direkter Link zu dieser Übersetzung auf deine Homepage:
<a href="http://www.schwedentor.de/woerterbuch/fragt" target="_blank">fragt</a>
Surftipps: Schweden Land LeuteSchweden Reise UrlaubSchweden AuswanderungSchweden ShopSchwedisch lernen

 

Schwedische-deutsche Übersetzung von »fragt« - svensk-tysk översättning
fragt [auf deutsch] fråga [auf schwedisch]

Einige Deutsche Wörter, die diesen Begriff enthalten
fragte aus intervjuade
fragten aus intervjuade
fragte sich undrade
fragtest nach efterfrågade
fragtet an förfrågade
gefragt eftersökt
gefragtem efterfrågad
gefragter begärligare
gefragt wurde blev frågad
wurde befragt blev frågad

Schwedischer Satz mit fråga - svensk mening

"SvD har frågat Anders Arborelius, katolsk biskop i Stockholm och Ulf Jonsson, chefredaktör frö katolska tidningen Signum. ..."
 

Tysk mening med fragt - deutscher Beispielsatz

""Wenn dich das nächste Mal jemand fragt, ob du ein Gott bist - dann sagst du JA!" Axel Nerger 14 ..."
 

Ähnliche geschriebene Einträge im Wörterbuch

fangt   frack   Frack   frag   franc   Franc   fras   freit   Frist   fritt   Front   frost   Frost   klagt   tagt  
 

Service: Weitere Vokabeln mit ..fra..fragt bei googlefragt im Schwedenforumfragt im Schwedentorfragt bei Amazon


This is a free translation of 'fragt' in the swedish-german dictionary. Enjoy!


Passend zu dieser Übersetzung:
Schwedenseiten:Forumsbeiträge:

lagom: Genau richtig! Das schwedische Mittelmaß

Erstellt am Donnerstag, 08. März 2012. Veröffentlicht in Bereich: Land und Leute/Schwedenmix

"lagom" – Das schwedische Mittelmaß Nur nichts übertreiben... Schweden, über das hervorstechendste Merkmal ihres Volkes befragt, bezeichnen sich gerne als lagom und meinen damit, dass sie in allen ...


Schwedische Bewerbungen | Richtig in Schweden bewerben

Erstellt am Dienstag, 20. November 2007. Veröffentlicht in Bereich: Auswandern und Leben/Auswandern

... das weiß, kann bei seiner Bewerbung leichter punkten. Wir haben die Mitglieder unserer Schweden-Community nach ihren Erfahrungen mit dem schwedischen Arbeitsmarkt gefragt. Hier sind die wichtigsten Ergebnisse. ...

Re: Brandneues Buch zum Thema Auswandern
... wurden, durchgelesen. Gleich aufgefallen ist mir die ausweichende Art, um konkrete Aussagen zu vermeiden. Da fragt man sich gleich, ob der Autor was zu verbergen hat. Deshalb bietet der Text auch nichts persönliches, was berührt. Und ...

Schwedische Imame ignorieren Gesetzgebung
... geben zu den Themen Polygamie und Misshandlung höchst unterschiedliche Ratschläge – je nachdem, ob eine Privatperson fragt oder ein Fernseh-Team. Dies deckte das Enthüllungsmagazin des Schwedischen Fernsehens, Uppdrag Granskning, mit Hilfe ...

Schwedische Imame im Widerstreit mit dem Gesetz
... geben zu den Themen Polygamie und Misshandlung höchst unterschiedliche Ratschläge – je nachdem, ob eine Privatperson fragt oder ein Fernseh-Team. Dies deckte das Enthüllungsmagazin des Schwedischen Fernsehens, Uppdrag Granskning, mit Hilfe ...



Zu viel Werbung? Einloggen hilft :-)

Flüge von Deutschland nach Schweden




Heute besonders gefragte Übersetzungen:

  ansatt   barn   bekommen   Übersetzer   bitte   bitte sehr   bonat   damenschuhe   danke   duschar   gewinnt ab   Grattis på födelsedagen   guten tag   hallo   har det bra   Hünen   ja   Kungen   möse   om   är   Schwedisch (Sprache)   skald   skål   zu

In diesem Moment wird gerade nachgeschlagen:

  fragen, sich   fragen sich   Probe   fragend   fragmentarisk   fragst   Ausbilder   Dåre   DöMa   fragst nach   besinnt   gripit   på den tiden   legend   Fensterbank


Lexikon der schwedischen Sprache. Daten, Software und Zusammenstellung sind Copyright ©. Alle Rechte vorbehalten. Alle Angaben ohne Gewähr. • Denna svensk-tyska ordbok får endast användas för privat bruk. Upphovsrätten © 1993-2012 till datasammlingen och mjukvaran: Se nedan. Eftertryck eller annan kopiering förbjudet. • Swedish-german dictionary. Copyright © 1993-2012. All rights reserved. No commercial or automated use allowed. No warranty of any kind is given for content or accuracy.

Alle Zeiten sind UTC + 1 Stunde [ Sommerzeit ]