![]() |
Svensk-Tysk OrdbokFühlst im schwedisch-Wörterbuch vom Schwedentor. Kostenlose Übersetzungen deutsch-schwedisch und schwedisch-deutsch. Översätta fühlst på svenska eller tyska. |
| Aktuelle Zeit: 12. Februar 2012 19:53 |
|
Alle Zeiten sind UTC + 1 Stunde [ Sommerzeit ] |
|
|
Übersetzung von "fühlst" auf schwedisch, | |||||||||||||||||
| Sonderzeichen zum Einfügen: | Ä | ä | á | à | Å | å | Ö | ö | ó | ò | Ü | ü | ú | ù | ß |
|
Direkter Link zu dieser Übersetzung auf deine Homepage:
<a href="http://www.schwedentor.de/woerterbuch/f%C3%BChlst" target="_blank">fühlst</a> | |
|
|
|
| Schwedische-deutsche Übersetzung von »fühlst« - svensk-tysk översättning | |
|---|---|
| fühlst [ |
känner [ |
| | |
| Einige Deutsche Wörter, die diesen Begriff enthalten | |
| fühlst dich behaglich | gonar |
| fühlst dich nicht wohl | vantrivs |
| fühlst dich wohl | njuter |
| | |
| Schwedischer Satz mit känner - svensk mening | |
"Med ett år kvar till valet känner sig fler svenskar gynnade av den borgerliga regeringens politik, i synnerhet gäller det LO-medlemmar och ..." |
|
| | |
| Ähnliche geschriebene Einträge im Wörterbuch | |
fügst fühle fühlen fühlt fühlte führst führt füllst Fürst fehlst frälst kühlst wählst wühlst zählst |
|
This is a free translation of 'fühlst' in the swedish-german dictionary. Enjoy!
| Passend zu dieser Übersetzung: | |
| Schwedenseiten: | Forumsbeiträge: |
|---|---|
| Re: Wie schnell habt ihr euch eingelebt? ... Ich fand Deine Erklärungen leider nicht sonderlich zum Lachen und frage mich, ob Du Dich in Schweden auch wirklich wohl fühlst. Entschuldige, wenn meine Worte etwas agressiv klingen, aber ich würde es mir nie erlauben so oberflächlich über Deutschland ... Re: Svenska för invandrare ... als Einwanderer anderer Länder. (Auch hier je nachdem ruhig einmal nachfragen, wenn Du Dich für eine Prüfung sicher fühlst und aber nicht vom Lehrer angesprochen wirst. Es kann schon einmal passieren, dass der Lehrer Dich vergisst, falsch ... Re: Gibt es in Schweden auch den Sprit E 10 ... z.B. Stammtisch...........wir sind hier im Forum um uns über Schweden auszutauschen. Gruß nordlicht Wiso beleidigen? Fühlst du dich angesprochen? Also nix für ungut, aber Bildzeitungsinfos regen mich halt einfach auf... ;). Aber die Disskusion ... |
Heute besonders gefragte Übersetzungen: bero Übersetzer bitte Dagern danke fiken fjällräven har det bra ich liebe dich kann kommen kött lapplisa älskling nog är ska smyg son svenska teater telefon vackert översätta vid |
In diesem Moment wird gerade nachgeschlagen: fröjdar Sicherheitsgurt Wonne daglig halsduk sahne förstatligat gefilzt werden Straßenkehrers werdet angespielt hält haus kinderbett Hüftgelenks Sonne bewachen |
|
Alle Zeiten sind UTC + 1 Stunde [ Sommerzeit ] |
|