Aktuelle Zeit: 17. Oktober 2019 17:12

wörterbuch schwedisch deutsch deutsch schwedisch Übersetzung

Übersetzung von "beitragen" auf schwedisch, im deutsch-schwedischen Online-Wörterbuch

Sonderzeichen zum Einfügen:



Direkter Link zu dieser Übersetzung auf deine Homepage:

<a href="http://www.schwedentor.de/woerterbuch/beitragen" target="_blank">beitragen</a>
Surftipps: Schweden Land LeuteSchweden Reise UrlaubSchweden AuswanderungSchweden ShopSchwedisch lernen

 

Schwedische-deutsche Übersetzung von »beitragen« - svensk-tysk översättning

bidra auf schwedisch
  Verb (unregelmäßig bzw. stark)
  att bidra(Infinitiv)
  bidrar(Präsens Indikativ)
  bidrog(Imperfekt)
  har bidragit(Perfekt)
bidraga auf schwedisch
  Verb, Tätigkeitswort
  att bidraga(Infinitiv)
  bidrager(Präsens Indikativ)
  bidrog(Imperfekt)
  har bidragit(Perfekt)

Schwedische Synonyme

 

Schwedischer Satz mit bidraga - svensk mening

Tysk mening med beitragen - deutscher Beispielsatz

"Mehr Geld für ländliche Entwicklung / Bauern sollen zum Klimaschutz beitragen ..."

Passend zu dieser Übersetzung: Beiträge und Infoseiten

  • Re: Personnummer wirklich so kompliziert?
    ... Job oder musst selbständig sein, dich darüber versorgen und Einkommensteuer zahlen. Das ist es. es geht eben darum, dass EU-Bürger, die ihren Teil beitragen wollen, sich frei bewegen dürfen sollen, man will aber keinen Sozialstaattourismus. Man wird in der Regel nicht abgeschoben, nur weil man ...
  • Re: Auswandern mit einem behinderten Kind
    ... spätere Frage; die obige Frage nach dem Aufenthaltsrecht und dem Job in Schweden kommen wohl zuerst... das Prinzip in Europa ist: man muss erst beitragen und kann dann was aus dem Topf bekommen, es sei denn ⋅ man befindet sich in seinem Heimatland (das ist immer für seine Staatsangehörigen ...
  • Re: Schweden kündigt Massenabschiebungen an
    ... die arabische Welt funktioniert nach ihren eigenen Regeln. Diese zu ignorieren ist Dilettantismus, der zur Destabilisierung einer ganzen Region beitragen kann – und nicht zuletzt auch in Europa nachteilige Folgen hat. Der Mensch als Mensch mag in seinem Wesenskern gleich sein. Die Kulturen sind ...




Lexikon der schwedischen Sprache. Daten, Software und Zusammenstellung sind Copyright ©. Alle Rechte vorbehalten. Alle Angaben ohne Gewähr. • Denna svensk-tyska ordbok får endast användas för privat bruk. Upphovsrätten © 1993-2016 till datasammlingen och mjukvaran: Se nedan. Eftertryck eller annan kopiering förbjudet. • Swedish-german dictionary. Copyright © 1993-2016. All rights reserved. No commercial or automated use allowed. No warranty of any kind is given for content or accuracy.

Anmelden  •  Registrieren