Svensk-Tysk Ordbok

Volksmeinung im schwedisch-Wörterbuch vom Schwedentor. Kostenlose Übersetzungen deutsch-schwedisch und schwedisch-deutsch. Översätta Volksmeinung på svenska eller tyska.

Aktuelle Zeit: 28. Mai 2012 16:12

Alle Zeiten sind UTC + 1 Stunde [ Sommerzeit ]


schwedisch-deutsch übersetzen

Übersetzung von "Volksmeinung" auf schwedisch,
im deutsch-schwedischen Online-Wörterbuch


Sonderzeichen zum Einfügen: Ä ä á à Å å Ö ö ó ò Ü ü ú ù ß
Übersetzung deutsch-schwedisch

Direkter Link zu dieser Übersetzung auf deine Homepage:
<a href="http://www.schwedentor.de/woerterbuch/Volksmeinung" target="_blank">Volksmeinung</a>
Surftipps: Schweden Land LeuteSchweden Reise UrlaubSchweden AuswanderungSchweden ShopSchwedisch lernen

 

Schwedische-deutsche Übersetzung von »Volksmeinung« - svensk-tysk översättning
Volksmeinung [auf deutsch] folkopinion [auf schwedisch]
  Substantiv, Nomen. Geschlecht: Utrum
  en folkopinion(unbest. sing.)
  folkopinionen(best. sing.)

Schwedischer Satz mit folkopinion - svensk mening

"Medan dödstalen fortsätter att stiga kommer en lättrörlig arabisk folkopinion att radikaliseras ..."
 

Tysk mening med Volksmeinung - deutscher Beispielsatz

"Sie spiegeln damit auch ein Stück Volksmeinung wider ..."
 

Service: Weitere Vokabeln mit ..lks..Volksmeinung bei googleVolksmeinung im SchwedenforumVolksmeinung im SchwedentorVolksmeinung bei Amazon


This is a free translation of 'Volksmeinung' in the swedish-german dictionary. Enjoy!


Passend zu dieser Übersetzung:
Schwedenseiten:Forumsbeiträge:


Zu viel Werbung? Einloggen hilft :-)

Flüge von Deutschland nach Schweden




Heute besonders gefragte Übersetzungen:

  auch   Übersetzer   blev   blundar   blygs     danke   du   fehlen   fiken   gewinnt ab   grattis   Grattis på födelsedagen   hallo   ja   kärlek   Kungen   älskling   möse   än   noch   sie   svenska   även   von

In diesem Moment wird gerade nachgeschlagen:

  Volksfeste   welche (Plural)   socialstyrelsen   allätare   etablering   comic   Volksfreund   sprit   Volksfreunde   Jag hoppas vi ses snart igen   Volksgruppe   Volkshochschule   Volkskrankheit   Volkslieder   fara


Lexikon der schwedischen Sprache. Daten, Software und Zusammenstellung sind Copyright ©. Alle Rechte vorbehalten. Alle Angaben ohne Gewähr. • Denna svensk-tyska ordbok får endast användas för privat bruk. Upphovsrätten © 1993-2012 till datasammlingen och mjukvaran: Se nedan. Eftertryck eller annan kopiering förbjudet. • Swedish-german dictionary. Copyright © 1993-2012. All rights reserved. No commercial or automated use allowed. No warranty of any kind is given for content or accuracy.

Alle Zeiten sind UTC + 1 Stunde [ Sommerzeit ]