Aktuelle Zeit: 19. Oktober 2019 11:39

wörterbuch schwedisch deutsch deutsch schwedisch Übersetzung

Übersetzung von "Rechnungsbetrag" auf schwedisch, im deutsch-schwedischen Online-Wörterbuch

Sonderzeichen zum Einfügen:



Direkter Link zu dieser Übersetzung auf deine Homepage:

<a href="http://www.schwedentor.de/woerterbuch/Rechnungsbetrag" target="_blank">Rechnungsbetrag</a>
Surftipps: Schweden Land LeuteSchweden Reise UrlaubSchweden AuswanderungSchweden ShopSchwedisch lernen

 

Schwedische-deutsche Übersetzung von »Rechnungsbetrag« - svensk-tysk översättning

fakturabelopp auf schwedisch
  Substantiv, Nomen. Geschlecht: Neutrum
  ett fakturabelopp (unbest. sing.)
  fakturabeloppet (best. sing.)

 

Schwedischer Satz mit fakturabeloppet - svensk mening

Tysk mening med Rechnungsbetrag - deutscher Beispielsatz

"Liegt der Netto-Rechnungsbetrag über 410 ? (475,60 ? brutto), ..."

Passend zu dieser Übersetzung: Beiträge und Infoseiten

  • EU-/Sepa-Überweisung
    ... nicht das mitgeschickte Überweisungsformular benutze. Sollte ich lieber alle Nummern angeben? Wie ist es mit dem Betrag? Es handelt sich um einen Rechnungsbetrag von 285,00 sek an einen Krankenhausträger. Soll ich, sagen wir mal, 32,00 Euro eintragen? Können die das verbuchen, wenn der umgerechnete ...
  • Re: NORDEA -Bank und Auslandsüberweisungen
    Ja. Gebührenteilung wurde in Auftrag gegeben. Meine Bank hätte ja rund 13 Euro für mögliche Fremdgebühren verlangt. Also war Kostenteilung und Rechnungsbetrag entsprechend erhöhne preiswerter.
    Postbank, Raiffeisenbanken, Sparkassen und Citibank verlangen nix.
    Jürgen
  • Re: ec-karte, kreditkarte etc.
    Bei der Mastercard der Advanzia-Bank ist nur ein ganz kleiner Haken dabei: Du mußt den monatlichen Rechnungsbetrag selbst überweisen - er wird nicht automatisch abgebucht. Und noch ein ganz, ganz kleiner Haken: Offenbar ist das Kartenlimit in den ersten zwei bis drei Monaten ...




Lexikon der schwedischen Sprache. Daten, Software und Zusammenstellung sind Copyright ©. Alle Rechte vorbehalten. Alle Angaben ohne Gewähr. • Denna svensk-tyska ordbok får endast användas för privat bruk. Upphovsrätten © 1993-2016 till datasammlingen och mjukvaran: Se nedan. Eftertryck eller annan kopiering förbjudet. • Swedish-german dictionary. Copyright © 1993-2016. All rights reserved. No commercial or automated use allowed. No warranty of any kind is given for content or accuracy.

Anmelden  •  Registrieren