![]() |
Svensk-Tysk OrdbokMantel im schwedisch-Wörterbuch vom Schwedentor. Kostenlose Übersetzungen deutsch-schwedisch und schwedisch-deutsch. Översätta Mantel på svenska eller tyska. |
| Aktuelle Zeit: 28. Mai 2012 09:09 |
|
Alle Zeiten sind UTC + 1 Stunde [ Sommerzeit ] |
|
Übersetzung von "Mantel" auf schwedisch, | |||||||||||||||||
| Sonderzeichen zum Einfügen: | Ä | ä | á | à | Å | å | Ö | ö | ó | ò | Ü | ü | ú | ù | ß |
|
Direkter Link zu dieser Übersetzung auf deine Homepage:
<a href="http://www.schwedentor.de/woerterbuch/Mantel" target="_blank">Mantel</a> | |
|
|
|
| Schwedische-deutsche Übersetzung von »Mantel« - svensk-tysk översättning | |||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Mantel [ |
kappa [ Substantiv, Nomen. Geschlecht: Utrum
|
||||||||
| | |||||||||
| Einige Deutsche Wörter, die diesen Begriff enthalten | |||||||||
| Bademantel | badkappa | ||||||||
| Bademantel | badrock | ||||||||
| Bademantel | badrocken | ||||||||
| Herrenmantel | rock | ||||||||
| Mantel (Mann) | rock | ||||||||
| Morgenmantel | morgonrock | ||||||||
| Pelzmantel | pälskappa | ||||||||
| Regenmantel | regnrock | ||||||||
| Regenmantel [für Frauen] | regnkappa | ||||||||
| Regenmantel [für Herren] | regnrock | ||||||||
| | |||||||||
| Schwedischer Satz mit kappa - svensk mening | |||||||||
"En man som ägde en kappa som prasslade då man rörde vid den ..." |
|||||||||
| | |||||||||
| Tysk mening med Mantel - deutscher Beispielsatz | |||||||||
"FAZ.NET Börsenlexikon: Erklärung zu Mantel, Boersenlexikon - FAZ.NET. ..." |
|||||||||
| | |||||||||
| Ähnliche geschriebene Einträge im Wörterbuch | |||||||||
Hantel hantel Mäntel Mörtel Makel makrel Mandel mandel Mangel Massel Mittel |
|||||||||
This is a free translation of 'Mantel' in the swedish-german dictionary. Enjoy!
| Passend zu dieser Übersetzung: | |
| Schwedenseiten: | Forumsbeiträge: |
|---|---|
| Re: Schweden diskutieren über geschlechtsneutrale Sprache Darf ein Gentleman in Schweden der Dame noch in den Mantel helfen? Das sind eigentlich alles nette Gesten. Die höfliche Anrede, Handkuss muss nicht unbedingt sein. Aber es ist schade, wenn solche Dinge geschleift werden. Re: Deutschland ... mit seinem "Öffentlichkeitsprinzip" Fehler von Ärzten oder Schwestern publik macht, in DE wird in der Regel der Mantel des Schweigens darueber gelegt. Wenn du das Sozialsystem DE/SE mal vergleichen wuerdest, dann könntest du feststellen, ... Re: Deutschland ... mit seinem "Öffentlichkeitsprinzip" Fehler von Ärzten oder Schwestern publik macht, in DE wird in der Regel der Mantel des Schweigens darueber gelegt. Wenn du das Sozialsystem DE/SE mal vergleichen wuerdest, dann könntest du feststellen, ... |
Heute besonders gefragte Übersetzungen: auch Übersetzer blundar blygs danke fjäll gewinnt ab grattis Grattis på födelsedagen hallo hallon heja ich liebe dich javisst Kungen lagom älskling möse noch på är skål super svenska även |
In diesem Moment wird gerade nachgeschlagen: tystnade buade senden Mann aus Dalekarlien tystnande förrätt tystnar tystnat Mannsbild tytt Umzug uggla Mannschaft Mannschaftsleiter ugn |
|
Alle Zeiten sind UTC + 1 Stunde [ Sommerzeit ] |