Aktuelle Zeit: 23. Juni 2018 05:28

wörterbuch schwedisch deutsch deutsch schwedisch Übersetzung

Übersetzung von "Feuer!" auf schwedisch, im deutsch-schwedischen Online-Wörterbuch

Sonderzeichen zum Einfügen:



Direkter Link zu dieser Übersetzung auf deine Homepage:

<a href="http://www.schwedentor.de/woerterbuch/Feuer%21" target="_blank">Feuer!</a>
Surftipps: Schweden Land LeuteSchweden Reise UrlaubSchweden AuswanderungSchweden ShopSchwedisch lernen

 

Schwedische-deutsche Übersetzung von »Feuer!« - svensk-tysk översättning

brand auf schwedisch
  Substantiv, Nomen. Geschlecht: Utrum
  en brand (unbest. sing.)
  branden (best. sing.)
  bränder (unbest. pl.)
  bränderna (best. pl.)
brasa auf schwedisch
  Substantiv, Nomen. Geschlecht: Utrum
  en brasa (unbest. sing.)
  brasan (best. sing.)
  brasor (unbest. pl.)
  brasorna (best. pl.)
eld auf schwedisch
  Substantiv, Nomen. Geschlecht: Utrum
  en eld (unbest. sing.)
  elden (best. sing.)
  eldar (unbest. pl.)
  eldarna (best. pl.)
eldighet auf schwedisch
  Substantiv, Nomen. Geschlecht: Utrum
  en eldighet (unbest. sing.)
  eldigheten (best. sing.)
fyr auf schwedisch
  Substantiv, Nomen. Geschlecht: Utrum
  en fyr (unbest. sing.)
  fyren (best. sing.)
  fyrar (unbest. pl.)
  fyrarna (best. pl.)

Schwedische Synonyme

 

Passend zu dieser Übersetzung: Beiträge und Infoseiten

  • Re: Südschweden August 2017 mit WoMo, 2 Kleinkindern und Hund
    Wir sind allerdings auch relativ bald, nämlich ab 2004, für die langen Überfahrten nach Norwegen, Schweden oder Großbritannien auf Nachtfähren (mit Kabine) umgestiegen. Mit 9jährigem Kind stelle ich mir das auch total entspannt vor auf der Fähre. Ich hab mich jetzt mal etwas informiert und schließe...
  • Neue Erkenntnisse zu Scandinavien Star Katastrophe
    Neue Ermittlungen zum Brand der Fähre Scandinavian Star, bei dem 159 Menschen ums Leben kamen, weisen darauf hin, dass zwei Besatzungsmitglieder das Feuer gelegt haben könnten.

    Mehr...
  • Re: Weihnachtsbock von Gävle abgebrannt
    Wie doof kann man sein? Offenbar sehr doof. Ja, das ist nicht ungefährlich, so ein Feuer mitten in der Stadt... und offenbar auch für den Brandstifter. Das sind wie die Leute, die Graffiti überall hinschmieren, und werden noch von den Gründen als Künstler gelobt. Von welchen Gründen? Den Satz verst...




Lexikon der schwedischen Sprache. Daten, Software und Zusammenstellung sind Copyright ©. Alle Rechte vorbehalten. Alle Angaben ohne Gewähr. • Denna svensk-tyska ordbok får endast användas för privat bruk. Upphovsrätten © 1993-2016 till datasammlingen och mjukvaran: Se nedan. Eftertryck eller annan kopiering förbjudet. • Swedish-german dictionary. Copyright © 1993-2016. All rights reserved. No commercial or automated use allowed. No warranty of any kind is given for content or accuracy.

Anmelden  •  Registrieren