| Aktuelle Zeit: 27. Mai 2012 13:45 |
|
Alle Zeiten sind UTC + 1 Stunde [ Sommerzeit ] |
|
Übersetzung von "Det är en sak som du inte vet" auf schwedisch, | |||||||||||||||||
| Sonderzeichen zum Einfügen: | Ä | ä | á | à | Å | å | Ö | ö | ó | ò | Ü | ü | ú | ù | ß |
|
Direkter Link zu dieser Übersetzung auf deine Homepage:
<a href="http://www.schwedentor.de/woerterbuch/Det+%C3%A4r+en+sak+som+du+inte+vet" target="_blank">Det är en sak som du inte vet</a> | |
|
|
|
| Schwedische-deutsche Übersetzung von »Det är en sak som du inte vet« - svensk-tysk översättning | |
|---|---|
| Det är en sak som du inte vet [ |
Da gibt es etwas, was du nicht weißt [ |
This is a free translation of 'Det är en sak som du inte vet' in the swedish-german dictionary. Enjoy!
| Passend zu dieser Übersetzung: | |
| Schwedenseiten: | Forumsbeiträge: |
|---|---|
Heute besonders gefragte Übersetzungen: Übersetzer blev blundar danke fiken Glückwunsch grattis Grattis på födelsedagen hallå hallo hallon heja Herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag hur är det med ich liebe dich ja javisst kärlek och är skål svenska varsågod |
In diesem Moment wird gerade nachgeschlagen: Dessertteller goldglänzend golvbeläggning luder heiß golvbeläggningar golvvärme Destillation drar Destillationsapparats meisten, die Det tillägg Det är bäst att Det är dagens sanning |
|
Alle Zeiten sind UTC + 1 Stunde [ Sommerzeit ] |