Svensk-Tysk Ordbok

Anliegen im schwedisch-Wörterbuch vom Schwedentor. Kostenlose Übersetzungen deutsch-schwedisch und schwedisch-deutsch. Översätta Anliegen på svenska eller tyska.

Aktuelle Zeit: 26. Mai 2012 21:19

Alle Zeiten sind UTC + 1 Stunde [ Sommerzeit ]


schwedisch-deutsch übersetzen

Übersetzung von "Anliegen" auf schwedisch,
im deutsch-schwedischen Online-Wörterbuch


Sonderzeichen zum Einfügen: Ä ä á à Å å Ö ö ó ò Ü ü ú ù ß
Übersetzung deutsch-schwedisch

Direkter Link zu dieser Übersetzung auf deine Homepage:
<a href="http://www.schwedentor.de/woerterbuch/Anliegen" target="_blank">Anliegen</a>
Surftipps: Schweden Land LeuteSchweden Reise UrlaubSchweden AuswanderungSchweden ShopSchwedisch lernen

 

Schwedische-deutsche Übersetzung von »Anliegen« - svensk-tysk översättning
Anliegen [auf deutsch] ärende [auf schwedisch]
  Substantiv, Nomen. Geschlecht: Neutrum
  ett ärende(unbest. sing.)
  ärendet(best. sing.)
  ärenden(unbest. pl.)
  ärendena(best. pl.)

Einige Deutsche Wörter, die diesen Begriff enthalten
enganliegend figursydd
enganliegend figursydda
enganliegend figursydde
enganliegend figursytt

Schwedischer Satz mit ärende - svensk mening

"?Bapuji Indiska, pågående ärende ..."
 

Tysk mening med Anliegen - deutscher Beispielsatz

"Ein berechtigtes, in Teilen geradezu altruistisches Anliegen war es, das die Demonstranten am Samstag nach außen trugen: bezahlbare Mieten für alle ..."
 

Ähnliche geschriebene Einträge im Wörterbuch

abbiegen   Anlagen   anlagen   anlegen   anregen   erliegen   Fliegen   fliegen   liegen  
 

Service: Weitere Vokabeln mit ..ieg..Anliegen bei googleAnliegen im SchwedenforumAnliegen im SchwedentorAnliegen bei Amazon


This is a free translation of 'Anliegen' in the swedish-german dictionary. Enjoy!


Passend zu dieser Übersetzung:
Schwedenseiten:Forumsbeiträge:

Über uns

Erstellt am Sonntag, 11. November 2007. Veröffentlicht in Bereich: Sonstiges/Sonstiges

... Schweden!  Damals wie heute: Mein Anliegen ist es seit über zehn Jahren, Fans des Sprachkurses “Schwedisch für Windows”, Urlaubern und Auswanderern eine kostenlose und aktuelle Plattform zu bieten, wo ...
Re: Tip für Existenzgründung
:D
Hej Pia,
seit wann wohnst Du in Schweden und welche Erfahrungen hast Du hier gemacht, in Bezug der Existenzgründung.
Berichte doch mal ein wenig, um Dein Anliegen besser zu verstehen.

:smt006

Re: Schwedische Eigenarten, Umgangsformen und Verhaltensweis
... meistens gegen die Wand gedrückt. In Schweden drückt man auf die Tränendrüse und bittet um Verständnis, um seine Anliegen durchzusetzen, während man in Deutschland eher Vorschriften und Gesetzestexte zitiert. In Deutschland ist es wichtig, ...

Re: Bitte um Übersetzung
Das ist fein Ruediger! Ich drueck dir die Daumen das dein Anliegen Gehör bekommt! Nein Brantevik kenne ich nicht. Aber ich finde es fantastisch wie zur Sommerzeit all diese tollen Festivals ueberall in Schweden stattfinden. ...



Zu viel Werbung? Einloggen hilft :-)

Flüge von Deutschland nach Schweden




Heute besonders gefragte Übersetzungen:

  Übersetzer   blundar   danke   enda   fika   Gott sei Dank   Grattis på födelsedagen   hallo   har   heja   Hälleflundra   hur är det med   hyra   kött   Lieblingsessen   mina   möse   än   och   olika   är   skål   tackar   tjänster   will

In diesem Moment wird gerade nachgeschlagen:

  bokad   hantera   gata   Park   dansar   Anlegesteg   vit   permitterades   Arbetsförmedlingen   Anleihe   frischste   Anleitung   hända vad som vill   biljonde   schwänze


Lexikon der schwedischen Sprache. Daten, Software und Zusammenstellung sind Copyright ©. Alle Rechte vorbehalten. Alle Angaben ohne Gewähr. • Denna svensk-tyska ordbok får endast användas för privat bruk. Upphovsrätten © 1993-2012 till datasammlingen och mjukvaran: Se nedan. Eftertryck eller annan kopiering förbjudet. • Swedish-german dictionary. Copyright © 1993-2012. All rights reserved. No commercial or automated use allowed. No warranty of any kind is given for content or accuracy.

Alle Zeiten sind UTC + 1 Stunde [ Sommerzeit ]