Aktuelle Zeit: 23. Juli 2018 01:27

wörterbuch schwedisch deutsch deutsch schwedisch Übersetzung

Übersetzung von "året" auf schwedisch, im deutsch-schwedischen Online-Wörterbuch

Sonderzeichen zum Einfügen:



Direkter Link zu dieser Übersetzung auf deine Homepage:

Surftipps: Schweden Land LeuteSchweden Reise UrlaubSchweden AuswanderungSchweden ShopSchwedisch lernen

 

Schwedische-deutsche Übersetzung von »året« - svensk-tysk översättning

Das schwedische Wort året ist eine Beugungsform (konjugiert, dekliniert, flektiert). Die deutsche Übersetzung von året sowie weitere grammatische Informationen gibt es bei der Grundform dieser Vokabel, dem schwedischen Substantiv "år"

 

Passend zu dieser Übersetzung: Beiträge und Infoseiten

  • Schwedische Redewendungen und Sprichwörter. Phrasen aus Schweden lernen
    ... en Sprachbild vom Elch mit der Gasmaske hat übrigens der schweizer Schriftsteller und Kabarettist Franz Hohler vor vielen Jahren eine lustige kleine Geschichte verfasst, die ihr in seinem Kinderbuch "Das gro ...

  • Zollbestimmungen Schweden: Einfuhr von Alkohol Tabak Lebensmittel über die schwedische Grenze
    ... uhr von Tabakwaren aus der EU Erlaubt ist die Einfuhr von bis zu 800 Zigaretten 400 Zigarillos 100 Zigarren und 1 Kg Tabak zoll- und steuerfrei, wenn du mindestens 18 Jahre alt bist, und ...

  • Schwedeninfos: Einwanderung
    ... hweden akzeptiert zu werden und eine Arbeit zu erhalten, wenn nicht deutlich definierte »schwedische Qualifikationen« erfüllt werden, wie z.B. Sprachkenntnisse, Normen und Kenntnisse über nicht ausgesproch ...

  • Re: Wie ist das Wetter in Schweden im August?
    ... Um den 15. August geht hier definitiv die Urlaubszeit zuende. Wer also was sehen und Erleben möchte...(ausser der schwedischen Natur, die gibt es året runt) sollte man das berücksichtigen und eventuell vorher schauen wie die Öffnungszeiten sind. Habe das bei einigen Besuchern schon erlebt, die ...
  • Re: Rüben verziehen
    ... das bei Gemüse aus. Dort ist Vorkultur nicht nur üblich, sondern es gibt sogar Betriebe die nichts anderes machen als GemüseVORkultur - und zwar året om. Da die Kinder auf dem Boden knien kann ich mir eher vorstellen, dass die Übersetzer das pflanzen "verziehen" genannt haben. Wegen ...
  • Re: Weihnachtskarte schwedisch
    "under åren" ist Plural, also "in den vergangenen Jahren"
    schöner wäre vielleicht "senaste året, under det gångna året".
    Im Perfekt im Relativsatz läßt man das Hilfsverb schöner weg: "allt du gjort för oss."




Lexikon der schwedischen Sprache. Daten, Software und Zusammenstellung sind Copyright ©. Alle Rechte vorbehalten. Alle Angaben ohne Gewähr. • Denna svensk-tyska ordbok får endast användas för privat bruk. Upphovsrätten © 1993-2016 till datasammlingen och mjukvaran: Se nedan. Eftertryck eller annan kopiering förbjudet. • Swedish-german dictionary. Copyright © 1993-2016. All rights reserved. No commercial or automated use allowed. No warranty of any kind is given for content or accuracy.

Anmelden  •  Registrieren