Seite 1 von 1

Übersetzung 2

Verfasst: 3. August 2009 14:31
von karlo
hallo leute!!

brauche wieder hilfe bei einer übersetzung:

Gästlista
Skriv upp dig pa Gästlistan och Fä Fri Entre innan 23.

Obs! Da Du Väljer Dag Skickas din Förfragan!

Ansökan till gästlistan skall ha inkommit senast 19.00 den dagen du vill finnas med pa gästlistan. Skriv rätt mailadress, det är till den adressen du fär en bekräftelse pa att du finns med pa listen. Antalet platser är begränsade


wär echt supa wenn mir das jemand übersetzen könnte,

THX und gruss

Karlo

Re: Übersetzung 2

Verfasst: 3. August 2009 15:07
von Kaka
Gästlista
Skriv upp dig pa Gästlistan och Fä Fri Entre innan 23.

Obs! Da Du Väljer Dag Skickas din Förfragan!

Ansökan till gästlistan skall ha inkommit senast 19.00 den dagen du vill finnas med pa gästlistan. Skriv rätt mailadress, det är till den adressen du fär en bekräftelse pa att du finns med pa listen. Antalet platser är begränsade


wär echt supa wenn mir das jemand übersetzen könnte,

THX und gruss


Shreibe dich auf die Gästeliste
Achtung! Achte darauf oder pass auf
Da du den Tag wählst schicke eine Anfrage
Antrag oder Gesuch muss spätestes bis 19:00 den selben dag angekommesse und du bekommst eine Bestätigung das du dich mit auf der Gästeliste befindest. Zahl der Plätze sind begrenzt
Kaka

Re: Übersetzung 2

Verfasst: 3. August 2009 15:12
von Kaka
Den meningen glömde jag
Diesen satz habe ich vergessen

Skriv upp dig pa Gästlistan och Fä Fri Entre innan 23.
Schreibe dich auf die Gästeliste und du bekommst freien eintritt bis 23 Uhr
Kaka

Re: Übersetzung 2

Verfasst: 3. August 2009 15:33
von karlo
Hey Kaka

vielen Dank, hilft mir super weiter!!

Gruss karlo