Schweden Forum

Schwedisch-Freunde unter sich: Das beliebte Schwedenforum vom Schweden-Tor. Diskussionen und Tipps zu Schweden und Lappland, zu Urlaub und Reise, zum Auswandern, Arbeiten und Studieren.

Schweden
Aktuelle Zeit: 26. Mai 2012 07:27

Alle Zeiten sind UTC + 1 Stunde [ Sommerzeit ]


Schweden und Norwegen - Fähre, Urlaub, Reisen & Meer

Ein neues Thema erstellen Auf das Thema antworten  [ 35 Beiträge ] 
Autor Nachricht
 Betreff des Beitrags: Verschwedischt!
BeitragVerfasst: 31. Mai 2011 17:15 
Schweden Guru
Schweden Guru

Registriert: 10. Februar 2009 20:40
Beiträge: 1396
Hej,

letztens, als ich ein Buch in der schwedischen Übersetzung gelesen habe, bin ich über ein Wort gestolpert...
Inzwischen ist es (zum Glück immer noch) so, dass ich eigentlich alle Wörter, die ich nicht kenne, einfach überlese und aus dem Zusammenhang übersetze oder es mich eben nicht stört, wenn ich den Satz nicht wortwörtlich verstehe.
Aber dieses Wort hat mich irgendwie gefangen, vermutlich weil es so lustig aussah :) :

tätatät

Nach noch- und nochmaligem Lesen des Satzes und des Abschnitts ist es mir dann plötzlich eingefallen - Na klar! Tête-à-tête, ein vertrauliches Beisammensein :)

Schon lustig...neben 'restaurang', 'mannekäng' und Co wird 'tätatät' nun mit Sicherheit eins meiner liebsten verschwedischten Wörter. :wink:

Welches sind Eure Favoriten?


Nach oben
  Profil E-Mail senden  
Mit Zitat antworten  
 Betreff des Beitrags: Re: Verschwedischt!
BeitragVerfasst: 31. Mai 2011 17:28 
Aktives Mitglied
Aktives Mitglied

Registriert: 26. November 2006 18:26
Beiträge: 296
mein Favorit:
ganz einfach:

"Hastighetskameror"

Zum Glück bin ich noch nie in solch eine Falle getappt, finde das Wortspiel jedoch sehr schön!

Grüße
Krümel7


Nach oben
  Profil  
Mit Zitat antworten  
 Betreff des Beitrags: Re: Verschwedischt!
BeitragVerfasst: 31. Mai 2011 20:02 
Schweden Guru
Schweden Guru
Benutzeravatar

Registriert: 4. Januar 2008 21:20
Beiträge: 1219
Wohnort: Ronneby
eindeutig "wallraffa"!!!

> http://sv.wikipedia.org/wiki/Wallraffa

ich hab derzeit bei der Erklärung dieses neuen Verbes einen mittelschweren Lachkrampf bekommen und meine Mitschüler haben sich nicht wenig gewundert :-)

lg
Heike

_________________
"Wer seine Meinung nie zurückzieht, liebt sich selbst mehr als die Wahrheit."
Joseph Joubert


Nach oben
  Profil  
Mit Zitat antworten  
 Betreff des Beitrags: Re: Verschwedischt!
BeitragVerfasst: 31. Mai 2011 20:09 
Schwedenfreund
Schwedenfreund
Benutzeravatar

Registriert: 23. November 2007 21:02
Beiträge: 591
Wohnort: Sverige
Also ist finde den "halmstrå" sehr lustig.

Insbesondere, wenn man die Wörter einfach übersetzt:

Stroh = halm

halm = strå

Deswegen heißt der Strohhalm auch halmstrå. Bild

_________________
Hej då Rwitha

--------------------------------------------------------------
Komm wir essen Oma


Satzzeichen können Leben retten! :smt006


Nach oben
  Profil  
Mit Zitat antworten  
 Betreff des Beitrags: Re: Verschwedischt!
BeitragVerfasst: 31. Mai 2011 22:12 
Schwedenfreund
Schwedenfreund
Benutzeravatar

Registriert: 16. April 2007 23:03
Beiträge: 573
Wohnort: D/Kreis Pinneberg
"Halmstrå", "tätatät" und "wallraffa" sind echt gut!

Aber "mannekäng"? Moneychange?

Bitte helft mir auf die Sprünge!

Danke und LG,
Rüdiger


P.S.: Der ohne das Rosmarineis grüßt besonders Roswitha! Muß es immer noch selber machen.


Zuletzt geändert von Rüdiger am 31. Mai 2011 22:28, insgesamt 2-mal geändert.

Nach oben
  Profil  
Mit Zitat antworten  
 Betreff des Beitrags: Re: Verschwedischt!
BeitragVerfasst: 31. Mai 2011 22:20 
Schweden Guru
Schweden Guru

Registriert: 10. Februar 2009 20:40
Beiträge: 1396
Hehe, wallraffa kannte ich auch noch nicht :-)

@Rüdiger:
mannekäng = mannequin
Wenn man es weiß, ist es doch ganz einfach, oder? :D


Nach oben
  Profil E-Mail senden  
Mit Zitat antworten  
 Betreff des Beitrags: Re: Verschwedischt!
BeitragVerfasst: 31. Mai 2011 22:26 
Schwedenfreund
Schwedenfreund
Benutzeravatar

Registriert: 16. April 2007 23:03
Beiträge: 573
Wohnort: D/Kreis Pinneberg
Mir fällt es wie Schuppen von den Augen! Danke, Simone!

Gibt es sowas auch bei Sprichwörtern? Wie z.B. "Ein Apfel fällt nicht weit vom Stamm"? Oder "Die Moral von der Geschicht..."?

LG,
Rüdiger


Nach oben
  Profil  
Mit Zitat antworten  
 Betreff des Beitrags: Re: Verschwedischt!
BeitragVerfasst: 31. Mai 2011 22:49 
Schweden Guru
Schweden Guru

Registriert: 10. Februar 2009 20:40
Beiträge: 1396
Mmmmh, einige Sprichwörter kann man wortwörtlich übersetzen, ja.
Das erste Beispiel von Dir: "Äpplet faller inte långt från trädet."

Würde ich allerdings auch nicht richtig als "verschwedischen" ansehen, ist ja schon "normale Sprache", es wurden ja keine neuen Wörter gebildet...


Nach oben
  Profil E-Mail senden  
Mit Zitat antworten  
 Betreff des Beitrags: Re: Verschwedischt!
BeitragVerfasst: 31. Mai 2011 22:56 
Aktives Mitglied
Aktives Mitglied

Registriert: 1. September 2010 02:15
Beiträge: 249
Wohnort: Jämtland
Die Schweden haben ja auch eine ganze Reihe von englischen Wörtern "verschwedischt":

- att dejta någon ... jemanden daten (von das "Date")
- fajta ... also fighten, kämpfen
- najs ... wie "nice"


und einige mehr (die mir jetzt natürlich gerade nicht einfallen). :-)

Viele Grüße,

Paul


Nach oben
  Profil E-Mail senden  
Mit Zitat antworten  
 Betreff des Beitrags: Re: Verschwedischt!
BeitragVerfasst: 1. Juni 2011 02:15 
Aktives Mitglied
Aktives Mitglied
Benutzeravatar

Registriert: 11. Dezember 2010 22:51
Beiträge: 180
Wohnort: Stockholm
Also mir gefällt "fåtölj" am allerbesten...
...es aktiviert französische Restbestände, die ganz weit hinten in meinem Hinterkopf immer noch vorhanden sind... oh Wunder!

:P


Nach oben
  Profil E-Mail senden  
Mit Zitat antworten  
 Betreff des Beitrags: Re: Verschwedischt!
BeitragVerfasst: 1. Juni 2011 11:35 
Schwedenfreund
Schwedenfreund
Benutzeravatar

Registriert: 23. November 2007 21:02
Beiträge: 591
Wohnort: Sverige
HeikeBlekinge hat geschrieben:
eindeutig "wallraffa"!!!

ich hab derzeit bei der Erklärung dieses neuen Verbes einen mittelschweren Lachkrampf bekommen und meine Mitschüler haben sich nicht wenig gewundert :-)


Das kann ich mir gut vorstellen, muss aber zugeben, dass ich es noch nicht kannte.

Hej då
Rwitha

@Rüdiger: Tut mir echt leid, dass Du immer noch nicht fündig geworden bist. Aber die Hoffnung stirbt ja bekanntlich zuletzt. :wink:


Nach oben
  Profil  
Mit Zitat antworten  
 Betreff des Beitrags: Re: Verschwedischt!
BeitragVerfasst: 1. Juni 2011 15:29 
Alter Schwede
Alter Schwede
Benutzeravatar

Registriert: 6. Dezember 2006 11:31
Beiträge: 3154
Wohnort: Västerås
Hej,
fejsa, faca, fäjsa... (oder wie auch immer man das Verb zu Facebook schreibt) finde ich auch nicht schlecht.
Jag fäjsar dig, sagte mal jemand zu einem Kumpel im Bus :) Ich stand daneben und hab mich erst mal gefragt was das sein soll... Aber dann hab ich es im Büro noch mal gehört und konnte fragen.

Dann fand ich noch das franz Foyer so schön. Weiss leider gar nicht mehr wie man das schreibt. Aber ich fands süss.
Skyskraper ist nur in der Aussprache lustig, das spricht man nämlich wie es da steht. schühskraper. :)

Mein Kollege fragt immer mal wieder warum wir Deutschen uns nicht eine eigene Sprache haben suchen können. Immer diese Lehnwörter aus dem Schwedischen. Fast so schlimm wie die Engländer und Franzosen, meinte er. Zum Glück weiss ich, dass er selbstironisch ist, sonst würde ich sehr an ihm zweifeln. :)

Grüsse
und danke für den wallfraffa :) Der ist besonders gut und war noch ganz neu.

Wiebke


Nach oben
  Profil  
Mit Zitat antworten  
 Betreff des Beitrags: Re: Verschwedischt!
BeitragVerfasst: 1. Juni 2011 20:06 
Schweden Guru
Schweden Guru

Registriert: 10. Februar 2009 20:40
Beiträge: 1396
Da kommen ja noch ein paar ganz wunderbare Beispiele :-) Danke!

Beim Lesen Eurer Beiträge sind mir auch noch ein paar englische Wörter der Computersprache eingefallen:
sajber:cyber
difålt: default
sajt: site
:D

Ach ja, Wiebke, Foyer schreibt man natürlich so wie man es spricht: foajé ;)


Nach oben
  Profil E-Mail senden  
Mit Zitat antworten  
 Betreff des Beitrags: Re: Verschwedischt!
BeitragVerfasst: 1. Juni 2011 22:34 
Alter Schwede
Alter Schwede
Benutzeravatar

Registriert: 6. Dezember 2006 11:31
Beiträge: 3154
Wohnort: Västerås
Danke Sams,
das war es tatsächlich. Ich habs fast nicht über mich gebracht und dachte, dass es doch falsch sein müsste. Aber stimmt ja dann doch. Grauselig... wobei, eigentlich ja auch logisch, wenn man schwedisch spricht :)

Grüsse
Wiebke


Nach oben
  Profil  
Mit Zitat antworten  
 Betreff des Beitrags: Re: Verschwedischt!
BeitragVerfasst: 2. Juni 2011 09:31 
Schwedenfreund
Schwedenfreund
Benutzeravatar

Registriert: 23. März 2007 12:01
Beiträge: 328
Wohnort: Göttingen
Hallo Ihr,

ich kann mich auch immer wieder neu erfreuen über die tolle konsequente schwedische Rechtschreibung. Ich finde das super und wäre dafür, das im Deutschen auch so zu handhaben. Auch hier sagt ja zum Beispiel kein Mensch "Restaurant" und spricht es aus wie die Franzosen; die meisten sagen doch eher sowas wie "Restorang" oder so ähnlich.

Und danke für die tollen neue Worte, die ich jetzt kenne!

Berta.


Nach oben
  Profil  
Mit Zitat antworten  
 Betreff des Beitrags: Re: Verschwedischt!
BeitragVerfasst: 9. Juni 2011 13:10 
Schweden Guru
Schweden Guru
Benutzeravatar

Registriert: 4. Januar 2008 21:20
Beiträge: 1219
Wohnort: Ronneby
Ha! Mein zweitliebstes verschwedischtes Wort ist ab heute

BERSÅ !!

Als mir das neulich erklärt wurde "Du har en Syren-Berså" (Ein Rondell aus Fliederbueschen in dem man sitzen kann) dachte ich, das muss ich mal nachschlagen, klingt ja wirklich komisch und wie das buchstabiert wird!
Heute endlich getan und was kommt raus:

http://sv.wikipedia.org/wiki/Bers%C3%A5
Aus dem französischen abgeleitet, vom Wort Wiege.
http://www.google.se/search?q=berceau&o ... 24&bih=605

Ich roll mich ab!

LG
Heike

_________________
"Wer seine Meinung nie zurückzieht, liebt sich selbst mehr als die Wahrheit."
Joseph Joubert


Nach oben
  Profil  
Mit Zitat antworten  
 Betreff des Beitrags: Re: Verschwedischt!
BeitragVerfasst: 9. Juni 2011 19:02 
Schweden Guru
Schweden Guru

Registriert: 10. Februar 2009 20:40
Beiträge: 1396
Ui, noch ein neues Wort :-) Danke, Heike.

Ja, Berta, dagegen habe ich grundsätzlich auch nichts einzuwenden. An das aus "Bureau" eingedeutschte "Büro" z.B. haben sich ja auch schon alle gewöhnt. Einige Fremdwörter sind ja auch spätestens seit der neuen deutschen Rechtschreibung von 1996 in eingedeutschter Version eingeführt.
Viele Schreibweisen finde ich allerdings immer noch sehr gewöhnungsbedürftig. So z.B. bei
Chicorée: Schikoree
Spaghetti: Spagetti
Facette: Fassette
Portmonnaie: Portmonee
Aber die alte Rechtschreibung ist ja (glücklicherweise) zumindest bei diesen Worten auch noch weiterhin gültig ;)

Gruß :smt006
Simone


Nach oben
  Profil E-Mail senden  
Mit Zitat antworten  
 Betreff des Beitrags: Re: Verschwedischt!
BeitragVerfasst: 10. Juni 2011 09:50 
Schwedenfreund
Schwedenfreund
Benutzeravatar

Registriert: 16. April 2007 23:03
Beiträge: 573
Wohnort: D/Kreis Pinneberg
Habe eben in einer Blocket-Anzeige
"tejp" für "Tape"
gelesen.

Gruß und schöne Pfingsttage,
Rüdiger


Nach oben
  Profil  
Mit Zitat antworten  
 Betreff des Beitrags: Re: Verschwedischt!
BeitragVerfasst: 11. Juni 2011 23:38 
Schwedenfreund
Schwedenfreund
Benutzeravatar

Registriert: 16. April 2007 23:03
Beiträge: 573
Wohnort: D/Kreis Pinneberg
Ich finde es übrigens schön, daß augenscheinlich in Schweden das fremdsprachig gesprochene Wort in schwedische Schriftsprache nach schwedischer Schreibweise übernommen wird (siehe letzes Beispiel: In Englisch heißt es "tape", in Deutsch heißt es "Tape", in Schwedisch "tejp").

In D ist das häufig anders: Da wird schon gern mal (z.B.) das englische "scanned" ("I have scanned the paper") gern ins Deutsche übersetzt mit "Ich habe das Schreiben gescanned". Das ist doppelt gemoppelt; es müßte heißen: "Ich habe das Schreiben gescannt", wenn es korrekt eingedeutscht worden wäre.

Ich kann mich wirklich in den Hintern beißen, daß ich damals, als ich zur Schule ging, mir die ganzen grammatikalischen Begriffe wie Adverb, Plusquamperfekt, Adjektiv, gebeugt, dekliniert, und wie diese ganzen Begriffe heißen, nicht gemerkt habe. Sonst könnte ich sie heute fachmännisch erklären.

Muß wohl noch einmal einen Deutsch-Kurs machen...


Da habe ich aber gleich noch mal eine Frage: Wie wird, in der schwedischen Sprache, zwischen "Schwedisch" (die schwedische Sprache allgemein) und "schwedisch" (z.B. "das schwedische Produkt") unterschieden? Beispielsweise

- "Ich möchte Schwedisch lernen"
- "Was heißt 'Fleischklößchen' auf schwedisch?" (hätte ich "schwedisch" mit großem "S" schreiben müssen?)
- "Wie heißen die schwedischen Zuckerstangen aus Gränna?"

Über seine mangelnden Deutsch-Kenntnisse ärgert sich
Rüdiger...
...wie über sein mangelndes Schwedisch.


Meine große Bitte: Übersetze mir doch mal jemand die kursiv gesetzten Zeilen in schwedische Sprache (ins Schwedische?)

Vielen Dank,
Rüdiger


Nach oben
  Profil  
Mit Zitat antworten  
 Betreff des Beitrags: Re: Verschwedischt!
BeitragVerfasst: 12. Juni 2011 19:35 
Alter Schwede
Alter Schwede
Benutzeravatar

Registriert: 6. Dezember 2006 11:31
Beiträge: 3154
Wohnort: Västerås
Hallo Rüdiger,

das ist ein Problem das nicht nur Du hast. Auch ich, und viele andere, haben damit Probleme. Zumal man heute oft nur schnell vor sich hin schreibt. Mir geht es jedenfalls oft so, dass ich hinterher Fehler entdecke und mich darüber ärgere...
Ich versuch mich mal an Deiner Übersetzung. Wobei, ich versteh nicht ganz den Sinn. Wolltest Du echt den Satz ins Schwedische oder wolltest Du wissen was Fleischklösse und Zuckerstangen heisst? Also köttbullar und polkagris?
Meine Übersetzungen sind ohne gewähr (oder wie ich als Kind immer dachte: ohne Gewehr).

- "Ich möchte Schwedisch lernen" - Jag vill lära mig Svenska.
- "Was heißt 'Fleischklößchen' auf schwedisch?" (hätte ich "schwedisch" mit großem "S" schreiben müssen?)
Ja, Schwedisch gross. Mach ich aber auch oft falsch. Hier wäre die Übersetzung: Vad heter Fleischklösschen på Svenska?
- "Wie heißen die schwedischen Zuckerstangen aus Gränna?" Vad heter den Svenska Polkagris från Gränna?

Und im Deutschen heisst es tatsächlich gescannt und nicht gescanned. Wer es so schreibt, macht es falsch, denn das ist die englische Schreibweise. Machen aber viele so...
Was die vielen Begriffe in der Grammatik angeht, da habe ich einiges noch mal gelernt. Und vieles brauche ich für den Deutschkurs, den ich gebe. Aber zum Glück muss man nicht alles wissen :) Es handelt sich um einen Konversationskurs und wenn die schon in der eigenen Sprache nicht mehr wissen wovon ich rede, dann brauche ich das nicht auch noch im Deutschen erklären. Jedenfalls nicht alles. Die Grundlagen sitzen ja noch :)
Wenn ich was helfen kann... nur her damit.

Grüsse
Wiebke


Nach oben
  Profil  
Mit Zitat antworten  
 Betreff des Beitrags: Re: Verschwedischt!
BeitragVerfasst: 13. Juni 2011 09:52 
Schweden Guru
Schweden Guru

Registriert: 10. Februar 2009 20:40
Beiträge: 1396
Hallo,

nu undrar jag....im Schwedischen wird doch "svenska" immer klein geschrieben, egal ob es als Adjektiv ("svenska polkagrisar") oder als Substantiv ("på svenska", "lära sig svenska") verwendet wird. Oder?
Was groß geschrieben wird, sind Ländernamen "Sverige", aber zwischen "svenska" und "svenska" wird nicht -wie im Deutschen- unterschieden, meine ich....Ich glaube, das war auch Rüdigers Frage.
Auch "eine Schwedin" wird klein geschrieben, also "en svenska".

Hui, soviel Grammatik schon am frühen Morgen.... :smt006


Nach oben
  Profil E-Mail senden  
Mit Zitat antworten  
 Betreff des Beitrags: Re: Verschwedischt!
BeitragVerfasst: 13. Juni 2011 14:20 
Alter Schwede
Alter Schwede
Benutzeravatar

Registriert: 6. Dezember 2006 11:31
Beiträge: 3154
Wohnort: Västerås
Hallo Sams,
was Du sagst, stimmt wohl. Hab mich verwirren lassen, geht mir öfter so. Vor allem in letzter Zeit. ich werfe Schwedisch und Deutsch immer mehr durcheinander. Mist.
Natürlich wird svenska klein geschrieben. Hab an die deutsche Regelung gedacht. Ist aber auch echt alles kompliziert. :)

Dann mal liebe Grüsse und bis bald
Wiebke


Nach oben
  Profil  
Mit Zitat antworten  
 Betreff des Beitrags: Re: Verschwedischt!
BeitragVerfasst: 14. Juni 2011 10:47 
Schwedenfreund
Schwedenfreund
Benutzeravatar

Registriert: 16. April 2007 23:03
Beiträge: 573
Wohnort: D/Kreis Pinneberg
Hej Wiebke und Simone,

ich meinte natürlich die schwedischen Schreibweisen von "svenska". Vielen Dank erst einmal. Ich merke, daß die schwedische Regelung einfacher ist als die deutsche, weil es keine Großschreibung gibt. Daran muß ich mich aber erst gewöhnen...

LG,
Rüdiger


Nach oben
  Profil  
Mit Zitat antworten  
 Betreff des Beitrags: Re: Verschwedischt!
BeitragVerfasst: 14. Juni 2011 11:30 
Schweden Guru
Schweden Guru
Benutzeravatar

Registriert: 4. Januar 2008 21:20
Beiträge: 1219
Wohnort: Ronneby
hihi... irgendwann hast du dich so sehr daran gewöhnt, dass du selbst im deutschen alles klein schreibst.

lg
heike ;-)

_________________
"Wer seine Meinung nie zurückzieht, liebt sich selbst mehr als die Wahrheit."
Joseph Joubert


Nach oben
  Profil  
Mit Zitat antworten  
 Betreff des Beitrags: Re: Verschwedischt!
BeitragVerfasst: 14. Juni 2011 11:35 
Schwedenfreund
Schwedenfreund
Benutzeravatar

Registriert: 16. April 2007 23:03
Beiträge: 573
Wohnort: D/Kreis Pinneberg
...was du hiermit bewiesen hast!

hihi :wink:

lg,
rüdiger


Nach oben
  Profil  
Mit Zitat antworten  
 Betreff des Beitrags: Re: Verschwedischt!
BeitragVerfasst: 11. August 2011 21:03 
Stiller Beobachter

Registriert: 11. August 2011 20:17
Beiträge: 2
Wohnort: Brandenburg/Helsingborg
Krümel7 hat geschrieben:
mein Favorit:
ganz einfach:

"Hastighetskameror"

Zum Glück bin ich noch nie in solch eine Falle getappt, finde das Wortspiel jedoch sehr schön!

Grüße
Krümel7

eller ''fartfälla och lapplisa'' meine favoriten1


Nach oben
  Profil E-Mail senden  
Mit Zitat antworten  
 Betreff des Beitrags: Re: Verschwedischt!
BeitragVerfasst: 17. August 2011 11:56 
Neuling
Neuling

Registriert: 15. August 2011 09:02
Beiträge: 3
Mein Favorit bisher:

hastighetsbegränsning

Einfach herrlich dieses Wort :lol:


Nach oben
  Profil E-Mail senden  
Mit Zitat antworten  
 Betreff des Beitrags: Re: Verschwedischt!
BeitragVerfasst: 18. August 2011 21:08 
Aktives Mitglied
Aktives Mitglied
Benutzeravatar

Registriert: 11. Januar 2009 22:32
Beiträge: 94
Wohnort: Norr om stan
Rüdiger hat geschrieben:
Ich finde es übrigens schön, daß augenscheinlich in Schweden das fremdsprachig gesprochene Wort in schwedische Schriftsprache nach schwedischer Schreibweise übernommen wird (siehe letzes Beispiel: In Englisch heißt es "tape", in Deutsch heißt es "Tape", in Schwedisch "tejp").

Vielen Dank,
Rüdiger


Soweit ich das bisher gesehen habe, schreibt man es auch so. Habe es noch nicht in der von Dir angeführten Variante lesen dürfen.

_________________
Ein Optimist ist in der Regel ein Zeitgenosse der ungenügend informiert ist. (John B. Priestley)


Nach oben
  Profil E-Mail senden  
Mit Zitat antworten  
 Betreff des Beitrags: Re: Verschwedischt!
BeitragVerfasst: 18. August 2011 21:36 
Aktives Mitglied
Aktives Mitglied
Benutzeravatar

Registriert: 11. Januar 2009 22:32
Beiträge: 94
Wohnort: Norr om stan
Rüdiger hat geschrieben:
Da habe ich aber gleich noch mal eine Frage: Wie wird, in der schwedischen Sprache, zwischen "Schwedisch" (die schwedische Sprache allgemein) und "schwedisch" (z.B. "das schwedische Produkt") unterschieden? Beispielsweise

- "Ich möchte Schwedisch lernen"
Meine große Bitte: Übersetze mir doch mal jemand die kursiv gesetzten Zeilen in schwedische Sprache (ins Schwedische?)

Rüdiger


Zuerst war ich versucht, zu antworten: gar nicht. Aber dies stimmt so natürlich nicht. Auch wenn man keine Groß- oder Kleinschreibung hat, kann man Substantive und Adjektive doch recht gut auseinander halten. Svenska als Substantiv bleibt ja immer so, als Adjektiv ist die Grundform ja svensk. En svensk produkt. Erst wenn man das ganze in seine bestimmte Variante bringt oder auch in der Mehrzahl spricht, wird aus svensk svenska. Ett svenskt företag - det svenska företag oder um dann die Mehrzahl zu sehen: Många svenska företag. En svensk bil - flera svenska bilar.
Den Unterschied zwischen Adverb und Adjektiv herauszubekommen, lässt mich oft mehr zweifeln, vor allem, wenn ich es in Englisch verfassen muss. Da sieht man ja leider direkt, wo ein Fehler gemacht wurde, da die Endung -ly an ein Adverb angehängt werden muss: the slow drive - drive slowly.

In diesem Sinne...en trevlig kväll.

_________________
Ein Optimist ist in der Regel ein Zeitgenosse der ungenügend informiert ist. (John B. Priestley)


Nach oben
  Profil E-Mail senden  
Mit Zitat antworten  
 Betreff des Beitrags: Re: Verschwedischt!
BeitragVerfasst: 1. Oktober 2011 23:47 
Schwedenfreund
Schwedenfreund
Benutzeravatar

Registriert: 27. Februar 2007 20:43
Beiträge: 417
Wohnort: Östergötland
Mein Lieblingswort:

farthinder

http://sv.wikipedia.org/wiki/Farthinder Keine deutsche Übersetzung kann es zugleich so einfach, schlicht und prägnant auf den Punkt bringen. Wie quält sich im Vergleich dazu die deutsche Sprache mit Erklärungsversuchen: http://de.wikipedia.org/wiki/Bremsschwelle

Dann kommt gleich danach

vinterkräksjuka

Einfach eine wunderbar direkte, selbsterklärende und wirklichkeitsnahe Ausdrucksweise, die sich nicht scheut die Dinge offen und ehrlich beim Namen zu nennen, wie sie sind. Es passiert meistens im Winter, man fühlt sich krank und zum ko .... . Spätestens ab hier kann die deutsche Sprache nicht mehr mithalten und nur noch den distanzierten, medizinischen Fachbegriff ertragen.

http://sv.wikipedia.org/wiki/Vinterkr%C3%A4ksjuka

_________________
viele Grüße
Volker

"Om något kan gå sönder kommer det att göra det, vid sämst tänkbara tidpunkt." (Murphy´s lag)

http://schweden.pl7.de


Zuletzt geändert von Volker am 2. Oktober 2011 00:36, insgesamt 1-mal geändert.

Nach oben
  Profil E-Mail senden Website besuchen  
Mit Zitat antworten  
 Betreff des Beitrags: Re: Verschwedischt!
BeitragVerfasst: 2. Oktober 2011 00:01 
Schwedenfreund
Schwedenfreund
Benutzeravatar

Registriert: 27. Februar 2007 20:43
Beiträge: 417
Wohnort: Östergötland
Noch ein "schönes" Wort:

smslån

Meine freie Übersetzung lautet "der reinste Wucher": http://www.mobillan.se/lana_5000

_________________
viele Grüße
Volker

"Om något kan gå sönder kommer det att göra det, vid sämst tänkbara tidpunkt." (Murphy´s lag)

http://schweden.pl7.de


Nach oben
  Profil E-Mail senden Website besuchen  
Mit Zitat antworten  
 Betreff des Beitrags: Re: Verschwedischt!
BeitragVerfasst: 2. Oktober 2011 00:27 
Schweden Guru
Schweden Guru

Registriert: 10. Februar 2009 20:40
Beiträge: 1396
Neulich entdeckt: Språkblogg bei SvD (auch sonst sehr lesenswert)

Das neue eingeschwedischte Wort: 'kviss' statt 'quiz'
http://blog.svd.se/sprak/2011/09/26/spr ... ch-svaren/


Nach oben
  Profil E-Mail senden  
Mit Zitat antworten  
 Betreff des Beitrags: Re: Verschwedischt!
BeitragVerfasst: 21. Oktober 2011 20:20 
Teilnehmer
Teilnehmer

Registriert: 19. Oktober 2011 23:03
Beiträge: 33
Mir gefällt auch sehr gut

farthinder.

Habe gerade meinen Menne gefragt, ob wer weiss, was es bedeutet. Wußte er nicht. Fährt wahrscheinlich
zu wenig Auto in Schweden. :lol: :lol:

Ich habe mich durch alle Beiträge durchgelesen und einige Wort wieder erkannt. :danke: Bin ja noch
Anfänger. :D


Nach oben
  Profil E-Mail senden  
Mit Zitat antworten  
 Betreff des Beitrags: Re: Verschwedischt!
BeitragVerfasst: 21. Oktober 2011 23:54 
Teilnehmer
Teilnehmer
Benutzeravatar

Registriert: 30. September 2011 17:14
Beiträge: 26
hej

es wär aber ganz gut, wenn er wüsste, was farthinder bedeutet!
Besonders, wenn er mit dem Auto unterwegs ist!!!! :wink:

_________________
hälsningar, Synne

Det vi inte gör idag, slipper vi göra om i morgon!


Nach oben
  Profil  
Mit Zitat antworten  
 Betreff des Beitrags: Re: Verschwedischt!
BeitragVerfasst: 21. Oktober 2011 23:59 
Teilnehmer
Teilnehmer
Benutzeravatar

Registriert: 30. September 2011 17:14
Beiträge: 26
ein Wort, welches ich witzig finde, ist "arga lappen" !!

der "böse Zettel" ist vorwiegend in der tvättstuga oder im Hausflur oder im Aufzug zu finden :D

mvh Synne

_________________
hälsningar, Synne

Det vi inte gör idag, slipper vi göra om i morgon!


Nach oben
  Profil  
Mit Zitat antworten  
Beiträge der letzten Zeit anzeigen:  Sortiere nach  
Ein neues Thema erstellen Auf das Thema antworten  [ 35 Beiträge ]   

Alle Zeiten sind UTC + 1 Stunde [ Sommerzeit ]


Wer ist online?

Mitglieder in diesem Forum: 0 Mitglieder und 0 Gäste


Du darfst neue Themen hier erstellen
Du darfst Antworten zu Themen hier erstellen
Du darfst deine Beiträge hier nicht ändern
Du darfst deine Beiträge hier nicht löschen
Du darfst keine Dateianhänge hier erstellen

Suche nach:
Gehe zu: