übersetztung

Tipps und Infos, Fragen und Antworten, Kultur - Menschen - Studium - Leben: Alles über Schweden!
Link zum Portal: http://www.schwedentor.de/land-leute
Fhre Schweden: Mit Stena Line nach Skandinavien: Sassnitz-Trelleborg

chriss

übersetztung

Beitragvon chriss » 17. August 2006 16:38

hi ich krieg manchmal so schwedische email könnt das einer mal für mich übersetzten

"kommer du fra°n sverige?men det är yette kul... förlot mig jag är inte bra och skriva... jag är tysk men jag will kanske leva i sverige nästan a°r....jag hoppar du förstar vad jag skrivar jag vill är glad ven du skriva kanske tillbacka...."

und was man auf sowas antwortet wäre echt lieb von euch

glada

Re: übersetztung

Beitragvon glada » 17. August 2006 17:28

Hier deine Übersetzung (es sind in dem Text jedoch recht viele Fehler enthalten):

Kommst du aus Schweden? Klasse! Entschuldige, dass ich nicht so gut schreibe. Ich bin Deutscher aber vielleicht werde ich nächstes Jahr nach Schweden ziehen. Ich springe - :twisted: nein - hoffe, du verstehst, was ich schreibe und würde mich freuen, wenn du zurückschreiben würdest.

Offenbar ist deine E-mail Bekanntschaft ebenfalls deutsch, vielleicht solltet ihr einfach auf deutsch korrespondieren...

glada

Re: übersetztung

Beitragvon glada » 17. August 2006 19:18

kim hat geschrieben:das heisst, dass wenn es morgen regnet sollst du 2 kg bananen kaufen.....,-)

oder so...

Benutzeravatar
Dietmar
Admin
Beiträge: 2448
Registriert: 9. Juli 1998 17:00
Lebensmittelpunkt: Deutschland
Kontaktdaten:

Re: übersetzung

Beitragvon Dietmar » 18. August 2006 00:09

Hej glada,

die Antwort die Du da zitierst habe ich gelöscht; weil unser werter Gast innerhalb weniger Minuten drei verschiedene Pseudonyme (lena? kajsa-stina? kim?) für drei verschiedene "Spaß"-Antworten benutzt hat.

Dir jedenfalls ein Dankeschön für Deine konstruktiven Beiträge!

@Chriss: Wenn du ernsthaft wissen möchstest was man darauf antworten kann, mußt Du uns bitte mehr Input geben! Z.B. wer Dein Briefkontakt ist und in welcher Beziehung Du zu ihm/ihr stehst.

Gruß,
Dietmar

glada

Re: Brauche mal ne Übersetztung

Beitragvon glada » 18. August 2006 10:00

Ich gebe zu, daß ich mich auch ein wenig gewundert habe. Zum einen, weil ein ähnlicher Eintrag bereits vor einigen Wochen war, zum anderen, weil ich nicht glaube, daß sich die deutsche Rechtschreibung innerhalb eines Jahres derart verschlimmert hat... :snakeman:


Zurück zu „Schweden“

Wer ist online?

Mitglieder in diesem Forum: 0 Mitglieder und 3 Gäste