Pluralbilddung, bestimmt und unbestimmt....ich verstehs nicht

Här får du prata som hemma i Sverige. Du kan även läsa och diskutera svenska nyheter.
Hier wird schwedisch + deutsch gesprochen und über die schwedische Sprache diskutiert. Auch Anfängerfragen sowie kleine Übersetzungstipps sind willkommen!
Fhre Schweden: Mit Stena Line nach Skandinavien: Sassnitz-Trelleborg

Verdandi

Pluralbilddung, bestimmt und unbestimmt....ich verstehs nicht

Beitragvon Verdandi » 10. Oktober 2016 18:59

Hallo zusammen!

Ich habe gerade angefangen, Schwedisch zu lernen, leider auf eigene Faust, da der entsprechende Kurs ersatzlos ausgefallen ist und da waren die Kurse in den Nachbarstädten schon voll.

Also fange ich schomal alleine an, habe aber ein Problem mit dem Plural , vielleicht kann mir jemand helfen:

Ich bin hiervon ausgegangen:

Plural unbestimmt: Pannkakor
Plural bestimmt: Pannkakorna

Jedoch sagte mir ein Schwede, es heißt "dessa pannkakor" und "dom pannkakorna". Für mich ist dessa= diese ein Wort, das sehr bestimmt anzeigt, welche Pfannekuchen gemeint sind, daher hätte ich gedacht: "dessa pannkakorna".

Eine andere Webpage sagt, nach dessa/denna/detta folgt immer die unbestimmte Form des Nomens.

Oder befinde ich mich schon im Irrtum, was man als bestimmt und unbestimmt betrachtet?Denkfehler?
Bevor ich weiter drüber brüte und mich immer weiter verirre: Hilfe ! :danke:

  • Vergleichbare Themen
    Antworten
    Zugriffe
    Letzter Beitrag

Zurück zu „På svenska“

Wer ist online?

Mitglieder in diesem Forum: 0 Mitglieder und 1 Gast