Översättning

Här får du prata som hemma i Sverige. Du kan även läsa och diskutera svenska nyheter.
Hier wird schwedisch + deutsch gesprochen und über die schwedische Sprache diskutiert. Auch Anfängerfragen sowie kleine Übersetzungstipps sind willkommen!
Fhre Schweden: Mit Stena Line nach Skandinavien: Sassnitz-Trelleborg

VrethLillmans
Aktives Mitglied
Aktives Mitglied
Beiträge: 52
Registriert: 3. Dezember 2009 20:08
Schwedisch-Kenntnisse: Grundkenntnisse
Lebensmittelpunkt: Deutschland

Översättning

Beitragvon VrethLillmans » 9. Oktober 2011 14:58

Hej tilsammans,

ich bräuchte jemanden, der aus dem Lied den Text aufschreiben kann =)

http://www.youtube.com/watch?v=w48M4rC2dhA

Im Netz ist nichts zu finden, habet Dank :)

Vreth

Benutzeravatar
kilopapa
Aktives Mitglied
Aktives Mitglied
Beiträge: 183
Registriert: 3. Mai 2011 08:48
Schwedisch-Kenntnisse: Grundkenntnisse
Lebensmittelpunkt: Deutschland

Re: Översättning

Beitragvon kilopapa » 9. Oktober 2011 15:40

VrethLillmans hat geschrieben:Hej tilsammans,

ich bräuchte jemanden, der aus dem Lied den Text aufschreiben kann =)

http://www.youtube.com/watch?v=w48M4rC2dhA

Im Netz ist nichts zu finden, habet Dank :)

Vreth


Habe das hier im Netz auf englisch gefunden:

Óðinn's Warrior

Dark, black as the nighte
The enemies'fighte
Strong warriors with a chest full of pride
Wrathe to be revealed in the foremost rank
Clad like bears they're marching
And they're resolute to fighte

Invulnerable to fire and iron
No sworde can bite me when I'm in battlerage

Óðinn's Warriors
Fearless and proud we shalle strike
Óðinn's Warriors
In victory we returne from the fighte

The spells are cast
Ferocious hides are clad
The bear's savage powere
Now runs throughe my veins
The foes are stormed
A spear is striking my arm
And I throwe it back without vestige of pain

Invulnerable to fire and iron
No sworde can bite me when I'm in battlerage

Óðinn's Warriors
Fearless and proud we shalle strike
Óðinn's Warriors
In victory we returne from the fighte

[Solo: Lars/Dave/Lars/Dave/Both/Lars]

I'm invulnerable to fire and iron
No sworde can bite me when I'm in battlerage

Óðinn's Warriors
Fearless and proud we shalle strike
Óðinn's Warriors
In victory we returne from the fighte
CU Karsten :smt006

Als Gott den Menschen erschuf, war er bereits müde; das erklärt manches. (Mark Twain)

VrethLillmans
Aktives Mitglied
Aktives Mitglied
Beiträge: 52
Registriert: 3. Dezember 2009 20:08
Schwedisch-Kenntnisse: Grundkenntnisse
Lebensmittelpunkt: Deutschland

Re: Översättning

Beitragvon VrethLillmans » 9. Oktober 2011 15:51

Hej,
ja, die englische Version habe ich auch schon gefunden, wäre aber trotzdem an der schwedischen Interessiert ;) Klingt besser... :)
Und zum selbst übersetzen reicht mein schwedisch nicht ;)


Zurück zu „På svenska“

Wer ist online?

Mitglieder in diesem Forum: 0 Mitglieder und 3 Gäste