kurze übersetzung, bitte!

Här får du prata som hemma i Sverige. Du kan även läsa och diskutera svenska nyheter.
Hier wird schwedisch + deutsch gesprochen und über die schwedische Sprache diskutiert. Auch Anfängerfragen sowie kleine Übersetzungstipps sind willkommen!
Fhre Schweden: Mit Stena Line nach Skandinavien: Sassnitz-Trelleborg

Benutzeravatar
oka-kate
Schwedenfreund
Schwedenfreund
Beiträge: 704
Registriert: 25. Oktober 2006 10:55
Schwedisch-Kenntnisse: Grundkenntnisse
Lebensmittelpunkt: Deutschland

kurze übersetzung, bitte!

Beitragvon oka-kate » 21. Mai 2007 16:41

hej,

schäme mich ja schon fast, aber entweder ich versteh den zusammenhang nicht oder ich übersetze es falsch. hoffe auf eure hilfe!

1.

Tack för Din ansökan!

Vi kommer nu att läsa ditt brev och CV och återkommer om du blir aktuell för
en arbetsintervju.

Med vänliga hälsningar

Sandra Evans

sprich wir haben den CV gelesen und melden uns wenns aktuell wird?oder?
2.
Hej!
Tack för din ansökan som anläggningsarbetare/rörläggare.
Jag bekräftar härmed att vi tagit emot din ansökan till tjänsten som anläggningsarbetare. Urval och intervjuer kommer att påbörjas efter ansökningstidens utgång den 25 maj.

Om du har några frågor angående rekryteringen är du varmt välkommen att kontakta mig.


Med vänlig hälsning



Niklas Ekberg
irgendwas das es nach dem 25.mai entschieden wird? o gott

tack så mycket katja
Nicht alles ist so einfach wie man denkt! Aber machbar ist alles!

Fischkopf
Schwedenfreund
Schwedenfreund
Beiträge: 436
Registriert: 21. Dezember 2006 17:10

Re: kurze übersetzung, bitte!

Beitragvon Fischkopf » 21. Mai 2007 17:31

Hallöchen!

Die erste Nachricht hast du richtig verstanden.

Die zweite verstehe ich wie folgt:
"Danke für deine Bewerbung als Anlagearbeiter/Rohrleger. Auswahl und Einstellungsgespräche kommen nach der Bewerbungszeit dem 25.Mai."

Hoffe ich konnte dir weiterhelfen.

Bis dann
Fischkopf

glada

Re: kurze übersetzung, bitte!

Beitragvon glada » 21. Mai 2007 18:03

Om du har några frågor angående rekryteringen är du varmt välkommen att kontakta mig.


Wenn du Fragen hast, darfst du dich gerne bei Niklas melden.

Benutzeravatar
Skogstroll
Schweden Guru
Schweden Guru
Beiträge: 1383
Registriert: 30. August 2006 11:42

Re: kurze übersetzung, bitte!

Beitragvon Skogstroll » 21. Mai 2007 18:04

oka-kate hat geschrieben:hej,


1.

Tack för Din ansökan!

Vi kommer nu att läsa ditt brev och CV och återkommer om du blir aktuell för
en arbetsintervju.

Med vänliga hälsningar

Sandra Evans


2.
Hej!
Tack för din ansökan som anläggningsarbetare/rörläggare.
Jag bekräftar härmed att vi tagit emot din ansökan till tjänsten som anläggningsarbetare. Urval och intervjuer kommer att påbörjas efter ansökningstidens utgång den 25 maj.

Om du har några frågor angående rekryteringen är du varmt välkommen att kontakta mig.

Med vänlig hälsning

Niklas Ekberg


1. Danke für deine Bewerbung. Wir werden nun deinen Brief und deinen CV lesen und kommen darauf zurück wenn es aktuell wird mit einem Interview.
Mit freundlichen usw.

2. Danke für deine Bewerbung als Anlagenarbeiter / Rohrleger. Ich bestätige hiermit den Erhalt deiner Bewerbung als Anlagenarbeiter. Auswahl und Interviews werden nach Ablauf der Bewerbungszeit am 25. Mai beginnen.
Wenn du Fragen zur Einstellung hast, kannst du mich gern kontaktieren.
Mit freundlichen usw.

Benutzeravatar
oka-kate
Schwedenfreund
Schwedenfreund
Beiträge: 704
Registriert: 25. Oktober 2006 10:55
Schwedisch-Kenntnisse: Grundkenntnisse
Lebensmittelpunkt: Deutschland

Re: kurze übersetzung, bitte!

Beitragvon oka-kate » 21. Mai 2007 18:24

hej,

vielen dank!

na dann hab ich ja garnicht so schlecht übersetzt!
bin ganz erstaunt das überhaupt jemand zurück geschrieben hat.

grüßle katja
Nicht alles ist so einfach wie man denkt! Aber machbar ist alles!

bjoerkebo

Re: kurze übersetzung, bitte!

Beitragvon bjoerkebo » 25. Mai 2007 15:13

Das sind so die üblichen Antworten die kommen,wenn eine kommt.
Von denen habe ich mittlerweile auch nen Ordner voll und mit Absagen. :cry:

glada

Re: kurze übersetzung, bitte!

Beitragvon glada » 25. Mai 2007 16:13

bjoerkebo hat geschrieben:Das sind so die üblichen Antworten die kommen,wenn eine kommt.
Von denen habe ich mittlerweile auch nen Ordner voll und mit Absagen. :cry:

Das ist auch meine Erfahrung. Man muss schon ein bisschen Geduld mitbringen, irgendwann klappt es dann aber. Viel Glück dir!

Oliver

Benutzeravatar
oka-kate
Schwedenfreund
Schwedenfreund
Beiträge: 704
Registriert: 25. Oktober 2006 10:55
Schwedisch-Kenntnisse: Grundkenntnisse
Lebensmittelpunkt: Deutschland

Re: kurze übersetzung, bitte!

Beitragvon oka-kate » 25. Mai 2007 17:41

hej ihr zwei,

na das will ich doch hoffen das es bald mal klappt. :lol:

will weg hier.
:evil:
grüßle katja 8)
Nicht alles ist so einfach wie man denkt! Aber machbar ist alles!


  • Vergleichbare Themen
    Antworten
    Zugriffe
    Letzter Beitrag

Zurück zu „På svenska“

Wer ist online?

Mitglieder in diesem Forum: 0 Mitglieder und 0 Gäste