Kann mir jemand helfen? / Uebersetzen eines kurzen Textes

Här får du prata som hemma i Sverige. Du kan även läsa och diskutera svenska nyheter.
Hier wird schwedisch + deutsch gesprochen und über die schwedische Sprache diskutiert. Auch Anfängerfragen sowie kleine Übersetzungstipps sind willkommen!
Fhre Schweden: Mit Stena Line nach Skandinavien: Sassnitz-Trelleborg

blueberry

Kann mir jemand helfen? / Uebersetzen eines kurzen Textes

Beitragvon blueberry » 14. Februar 2008 23:39

Das hier ist aus nem Sprachkurs und ich versuche immer noch den Text zu uebersetzen :-(

Text:

hoppas att du fortfarande lever och har de bra.
här är de bara grått och tråkigt.
Träffade din bror i fredags, vi va i hallen i östhammar och "spelade" lite hockey, hur kul som helst.

Har legat hemma några dagar den här veckan och vart lite hängig, så himla tråkigt. Har en tid funderat på en film du pratat om för länge sen, en feel good film, som handla om någon tjej som fick reda på att hon skulle dö, så hon levde loppan det hon trodde va sin sista tid, tänke slänga iväg ett mail för att fråga vad filmen hette, men i dag när slängde mig ner i soffan, lätt uttråkad slog på tvn hemma hos mamma och pappa där man aldrig kan få se något annat en en massa skit kom jag av en slump in i en film, och tro de eller ej, de va den, jag blev så paff så jag nästa börja gråta, dessutom var filmen som du tidigare sagt bra, så jag grät vilket fall. :)

Inget annat är för övrigt nytt här i gråsvartregniga svealand.

ta hand om dig

kram

Böckervän

Re: Kann mir jemand helfen? / Uebersetzen eines kurzen Texte

Beitragvon Böckervän » 16. Februar 2008 20:26

Hej,

inte så lätt. Men jag har gört ett försök i alla fall:

    Ich hoffe, dass Du noch am Leben bist und dass es Dir gut geht.
    Hier ist es nur grau und langweilig.
    Am Freitag traf ich Deinen Bruder. Wir waren in der Sporthalle in Östhammar und „spielten“ ein bisschen Hockey. Wir haben uns prima amüsiert.
    Ich bin ein paar Tage zu Hause gelegen und war etwas schlapp, schrecklich langweilig.
    Ich habe zeitweise nachgedacht über einen Film, von dem Du vor längerer Zeit gesprochen hast, ein gefühlvoller Film, der von einem Mädchen handelt, das erfährt, dass es sterben wird. Es lebte im Verlauf der Zeit in dem Glauben, dass es ihre letzte sei (?) Erst habe ich gedacht, eine Mail abzuschicken, um zu fragen wie der Film hieß. Aber als ich mich heute aufs Sofa legte, leicht angeödet mich aufs Fernsehen verlegte, zu Hause bei Mama und Papa, wo man nie etwas anderes sieht als ein Haufen Scheißdreck, da kam ich zufällig auf einen Film, der, ob du’s glaubst oder nicht, ich war ganz baff, und fing fast an zu heulen, genau der war. Außerdem war der Film, den du damals so gut fandest, so (traurig), dass ich auf jeden Fall heulen musste.
    Ansonsten gibt es nichts Neues hier im regengrauen Svealand.
    Pass auf Dich auf.
    Ich umarme Dich


Hej då
En böckervän

Benutzeravatar
floweh
Aktives Mitglied
Aktives Mitglied
Beiträge: 155
Registriert: 21. Februar 2008 17:54
Schwedisch-Kenntnisse: fließend
Lebensmittelpunkt: Schweden

Re: Kann mir jemand helfen? / Uebersetzen eines kurzen Texte

Beitragvon floweh » 21. Februar 2008 21:13

gute übersetzung
sehr sehr gut und sowohl sinngemäss als auch wörtlich richtig...vielleicht ein paar viele relativsätze die das verständnis trüben :wink: aber das war im schwedischen ja genauso verwurschtelt :D


  • Vergleichbare Themen
    Antworten
    Zugriffe
    Letzter Beitrag

Zurück zu „På svenska“

Wer ist online?

Mitglieder in diesem Forum: 0 Mitglieder und 1 Gast