Gefühlte 100 mal...

Här får du prata som hemma i Sverige. Du kan även läsa och diskutera svenska nyheter.
Hier wird schwedisch + deutsch gesprochen und über die schwedische Sprache diskutiert. Auch Anfängerfragen sowie kleine Übersetzungstipps sind willkommen!
Fhre Schweden: Mit Stena Line nach Skandinavien: Sassnitz-Trelleborg

Benutzeravatar
tjejen
Schwedenfreund
Schwedenfreund
Beiträge: 967
Registriert: 8. April 2008 15:31
Schwedisch-Kenntnisse: fließend
Lebensmittelpunkt: Schweden

Gefühlte 100 mal...

Beitragvon tjejen » 21. Februar 2011 22:32

wie würde man das "gefühlte" den übersetzen?

- gefühlte 100 mal
- gefühlte -20 grad
Gnäll suger, handling duger.

Bjoern82
Aktives Mitglied
Aktives Mitglied
Beiträge: 52
Registriert: 19. September 2010 13:04
Schwedisch-Kenntnisse: gut
Lebensmittelpunkt: Sonstiges Europa

Re: Gefühlte 100 mal...

Beitragvon Bjoern82 » 22. Februar 2011 10:07

Hej, habe grade meine Freundin gefragt, sie sagt -känns som-...

Also känns som 20- eller känns som 100 gånger...

hoffe sie hat das auch richtig verstanden :D

gruss

Benutzeravatar
Imrhien
Alter Schwede
Alter Schwede
Beiträge: 3310
Registriert: 6. Dezember 2006 10:31
Schwedisch-Kenntnisse: fließend
Lebensmittelpunkt: Schweden

Re: Gefühlte 100 mal...

Beitragvon Imrhien » 24. Februar 2011 10:08

Hej,
ich würde spontan auch zu dieser Variante tendieren.
Wenn ich mich recht erinnere, kann man känslomässigt für gefühlsmässig nehmen. Aber das wird doch allzu krångligt mit der Konstruktion. Det känns som ist viel einfacher anzuwenden.

Grüsse
Wiebke

Benutzeravatar
tjejen
Schwedenfreund
Schwedenfreund
Beiträge: 967
Registriert: 8. April 2008 15:31
Schwedisch-Kenntnisse: fließend
Lebensmittelpunkt: Schweden

Re: Gefühlte 100 mal...

Beitragvon tjejen » 24. Februar 2011 10:23

Auch "känns som" war für krånglig in meiner gewünschten Satzformulierung und ich habe mich jetzt dem entspannten, wenn auch weniger gut treffend ausgedrücktem "typ" bedient.

"I fall någon undrar varför jag har varit där typ 100 gånger så är det för att..."

"känns som" hätte in dieser Art von Konstruktion einfach nicht recht gepasst. Aber vielen Dank für die Mühe!
Gnäll suger, handling duger.

Benutzeravatar
Imrhien
Alter Schwede
Alter Schwede
Beiträge: 3310
Registriert: 6. Dezember 2006 10:31
Schwedisch-Kenntnisse: fließend
Lebensmittelpunkt: Schweden

Re: Gefühlte 100 mal...

Beitragvon Imrhien » 24. Februar 2011 14:12

Hej,
in der Variante passt das natürlich wirklich nicht mit dem känns som... mist.
Ich würde auch gerne eine "feinere" Form hören, den typ passt super, ist aber doch zu sehr umgangssprachlich für meinen Geschmack. Es ist eher die Sprache von Jüngeren und lässt auch schon wieder nach. Ich habe oft gelesen wie sich leute
über eine übertypisierung beschweren. Alles ist nur noch typ.
In dem Zusammenhang muss ich aber sagen, dass ich selber gar nichts besseres kennen würde... Vielleicht kann ja noch jemand helfen?

Grüsse
Wiebke


  • Vergleichbare Themen
    Antworten
    Zugriffe
    Letzter Beitrag

Zurück zu „På svenska“

Wer ist online?

Mitglieder in diesem Forum: 0 Mitglieder und 0 Gäste