Schweden Forum

Schwedisch-Freunde unter sich: Das beliebte Schwedenforum vom Schweden-Tor. Diskussionen und Tipps zu Schweden und Lappland, zu Urlaub und Reise, zum Auswandern, Arbeiten und Studieren.

Schweden
Aktuelle Zeit: 22. Mai 2012 20:18

Alle Zeiten sind UTC + 1 Stunde [ Sommerzeit ]


Schweden und Norwegen - Fähre, Urlaub, Reisen & Meer

Ein neues Thema erstellen Auf das Thema antworten  [ 6 Beiträge ] 
Autor Nachricht
 Betreff des Beitrags: Brauche Hilfe bei Uebersetzung
BeitragVerfasst: 7. Oktober 2008 13:03 
Neuling
Neuling

Registriert: 7. Oktober 2008 11:36
Beiträge: 5
Wohnort: Flisby / Schweden
Hallo Zusammen!

Ich brauche dringend eine Uebersetzung, damit mein KFZ-Mechaniker verstegt was ich von ihm will!

DerText lautet wie folgt:

Folgen
Ist die Feder gebrochen, dann funktioniert das Getriebe erstmal weiter, zeigt nur ab und zu das verspätete, ruckartige Schaltverhalten.

Die Feder bricht in mehrere Stücke bis schließlich Stücke im Getriebe zu verrutschen. Dabei können sich diese überlappen, so daß der Druck auf die Kupplung nur noch punktuell stattfindet und nicht mehr flächig. Die Kupplung rutscht - es ist kein Kraftschluß mehr möglich. Fallen die Stücke wieder in ihre alte Position zurück, dann ist schlagartig wieder der Kraftschluß vorhanden und der Wagen macht einen Satz.

Behebung / Vorbeugung
Der Defekt kann nur durch eine Getriebereparatur behoben werden. Dabei fallen für die defekte Feder Materialkosten von weniger als 10,-EUR an. Der weitaus größere Teil der Kosten ist für den Aus-/Einbau des Getriebes und dem Ölwechsel notwendig. Wer das selber macht, kann für wirklich wenig Geld sein Getriebe wieder instand setzen. Mit ein wenig Erfahrung kann man das Getriebe in ca. 2 Stunden ausbauen, wenn alles gut klappt. Das Zerlegen selbst ist sehr einfach - es wird kein Spezialwerkzeug benötigt. Das Wechseln der Feder dauert bei ausgebautem Getriebe, wenn keine Probleme auftreten ca. eine/zwei Stunden. Es empfiehlt sich dabe einen Blick auf die anderen Komponenten zu werfen.

Ich hoffe ihr konnt mir helfen! Gruss ... HV71


Nach oben
  Profil E-Mail senden  
Mit Zitat antworten  
 Betreff des Beitrags: Re: Brauche Hilfe bei Uebersetzung
BeitragVerfasst: 7. Oktober 2008 13:08 
Hallo HV71!

Ich würde vorschlagen, dass du den Text selbst übersetzt und fragst, ob jemand nachschauen kann, ob er verständlich ist. Dein Text ist nämlich ziemlich lang und enthält einige Fachbegriffe, die die meisten hier im Forum wohl selbst nachschlagen müssten.


Nach oben
   
Mit Zitat antworten  
 Betreff des Beitrags: Re: Brauche Hilfe bei Uebersetzung
BeitragVerfasst: 7. Oktober 2008 13:26 
Schwedenfreund
Schwedenfreund
Benutzeravatar

Registriert: 4. Mai 2004 19:57
Beiträge: 706
Wohnort: Lund
Ich würde dem Mechaniker ein Bild malen das die Problematik zeigt :)


Nach oben
  Profil Website besuchen  
Mit Zitat antworten  
 Betreff des Beitrags: Re: Brauche Hilfe bei Uebersetzung
BeitragVerfasst: 9. Oktober 2008 11:00 
Neuling
Neuling

Registriert: 7. Oktober 2008 11:36
Beiträge: 5
Wohnort: Flisby / Schweden
Vielleicht geht es auch anders!
Kennt einer von euch einen deutschsprachigen KFZ-Mechaniker im Jonköping Län?

Gruss ... HV71


Nach oben
  Profil E-Mail senden  
Mit Zitat antworten  
 Betreff des Beitrags: Re: Brauche Hilfe bei Uebersetzung
BeitragVerfasst: 12. Oktober 2008 18:56 
Schwedenfreund
Schwedenfreund

Registriert: 14. August 2008 14:02
Beiträge: 336
HV71 hat geschrieben:
Folgen
FöljdenIst die Feder gebrochen, dann funktioniert das Getriebe erstmal weiter, zeigt nur ab und zu das verspätete, ruckartige Schaltverhalten.
Går fjädern av så fungerar växellådan för det första fortfarande, då och då kan kopplingen bli lite fördröjd och bli ryckig.
Die Feder bricht in mehrere Stücke bis schließlich Stücke im Getriebe zu verrutschen. Dabei können sich diese überlappen, so daß der Druck auf die Kupplung nur noch punktuell stattfindet und nicht mehr flächig. Die Kupplung rutscht - es ist kein Kraftschluß mehr möglich. Fallen die Stücke wieder in ihre alte Position zurück, dann ist schlagartig wieder der Kraftschluß vorhanden und der Wagen macht einen Satz.
Fjädern går sönder och bryts i bitar till slut förskjuts bitar i växellådan. De kan överlappa varandra så att trycket på kopplingen bara tar punktvis och inte över en yta. Kopplingen slirar- och kraftöverföringen är inte möjlig längre. Ramlar bitarna tillbak till sitt gamla läge sluts kraftöverföringen och bilen hoppar.

Behebung / Vorbeugung
Åtgärd/Förebyggande åtgärd
Der Defekt kann nur durch eine Getriebereparatur behoben werden. Dabei fallen für die defekte Feder Materialkosten von weniger als 10,-EUR an. Der weitaus größere Teil der Kosten ist für den Aus-/Einbau des Getriebes und dem Ölwechsel notwendig. Wer das selber macht, kann für wirklich wenig Geld sein Getriebe wieder instand setzen. Mit ein wenig Erfahrung kann man das Getriebe in ca. 2 Stunden ausbauen, wenn alles gut klappt. Das Zerlegen selbst ist sehr einfach - es wird kein Spezialwerkzeug benötigt. Das Wechseln der Feder dauert bei ausgebautem Getriebe, wenn keine Probleme auftreten ca. eine/zwei Stunden. Es empfiehlt sich dabe einen Blick auf die anderen Komponenten zu werfen.
Felet kan bara åtgärdas genom en reparation av växellådan. Materialkostnaderna för fjädern borde stanna på under 10€. Största kostnaden utgörs av arbetskostnader för ut- och inbyggnation av växellådan och öljebytet. Om man gör det själv kan man spara mycket pengar. Har man lite rutin kan man med lite tur ta isär växellådan på ca två timmar. Själva arbetet är mycket enkelt och kräver inga specialverktyg. Att byta fjädern tar ytterligare en till två timmar om ingenting krånglar. Det är att rekommendera att samtidigt kolla de andra komponenterna när man redan håller på.


Servus!
Ich hoffe ich komme noch nicht zu spät. Waren ja nicht so viele Fachbegriffe. Ist fast als ob ich mich selbst über eine solche Reparation trauen könnte (falls ich das Getriebe zuerst finde :pfeif:)
Aber komisch finde ich es, dass du das einem Mechaniker erklären musst, sollte er das nicht selbst verstehen? Ist doch seine Arbeit!


Nach oben
  Profil E-Mail senden  
Mit Zitat antworten  
 Betreff des Beitrags: Re: Brauche Hilfe bei Uebersetzung
BeitragVerfasst: 14. Oktober 2008 10:43 
Neuling
Neuling

Registriert: 7. Oktober 2008 11:36
Beiträge: 5
Wohnort: Flisby / Schweden
Danke irni!
Du hast mir sehr geholfen.

Gruss ... HV71


Nach oben
  Profil E-Mail senden  
Mit Zitat antworten  
Beiträge der letzten Zeit anzeigen:  Sortiere nach  
Ein neues Thema erstellen Auf das Thema antworten  [ 6 Beiträge ]   

Alle Zeiten sind UTC + 1 Stunde [ Sommerzeit ]


Wer ist online?

Mitglieder in diesem Forum: 0 Mitglieder und 0 Gäste


Du darfst neue Themen hier erstellen
Du darfst Antworten zu Themen hier erstellen
Du darfst deine Beiträge hier nicht ändern
Du darfst deine Beiträge hier nicht löschen
Du darfst keine Dateianhänge hier erstellen

Suche nach:
Gehe zu: