Bot Anna -- Kann mir jemand beim übersetzen helfen?

Tipps und Infos, Fragen und Antworten, Kultur - Menschen - Studium - Leben: Alles über Schweden!
Link zum Portal: http://www.schwedentor.de/land-leute
Fhre Schweden: Mit Stena Line nach Skandinavien: Sassnitz-Trelleborg

sidd

Bot Anna -- Kann mir jemand beim übersetzen helfen?

Beitragvon sidd » 17. Mai 2006 16:44

hallo zusammen,

höre die ganze zeit ein lied, welche mir total zusagt. problem ist, ich verstehe kein wort.

kann mir vielleicht jemand sagen, wovon dieses lied handelt?

hier der songtext:
Jag känner en bot
Hon heter Anna. Anna heter hon,
och hon kan banna banna dig så hårt
Hon röjer upp i våran kanal.
Jag vill berätta för dig att jag känner en bot.

Jag känner en bot
Hon heter Anna. Anna heter hon,
och hon kan banna banna dig så hårt
Hon röjer upp i våran kanal.
Jag vill berätta för dig att jag känner en bot,
som alltid vaktar alla som är här,
och som ser till att vi blir utan besvär.
Det finns ingen take-over som lyckas.
Kom ihåg att det är jag som känner en bot.

En bot som ingen ingen annan slår
Och hon kan kicka utan att hon får
Hon gör sig av med alla som spammar
Ja ingen kan slå våran bot

-----
Jag känner en bot
Hon heter Anna. Anna heter hon,
och hon kan banna banna dig så hårt
Hon röjer upp i våran kanal.
Jag vill berätta för dig att jag känner en bot.

Då kom den dagen jag inte trodde fanns
Den satte verkligen kanalen ur balans
Jag trodde aldrig att jag hade så fel
Men när Anna skrev och sa

Jag är ingen bot
Jag är en väldigt, väldigt vacker tjej,
som nu tyvärr är väldigt främmande för mig.
Men det finns inget som behöver förklaras,
för i mina ögon är hon alltid en bot

Hon heter Anna. Anna heter hon,
och hon kan banna banna dig så hårt
Hon röjer upp i våran kanal.
Jag vill berätta för dig att jag känner en bot,
som alltid vaktar alla som är här,
och som ser till att vi blir utan besvär.
Det finns ingen take-over som lyckas.
Kom ihåg att det är jag som känner en bot,

en bot som ingen ingen annan slår,
och hon kan kicka utan att hon får.
Hon gör sig av med alla som spammar.
Ja, ingen kan slå våran bot!

Mrs.Half-Swedish

Re: kann mir jemand beim übersetzen helfen?

Beitragvon Mrs.Half-Swedish » 19. Mai 2006 10:36

um ein Boot

sidd

Re: kann mir jemand beim übersetzen helfen?

Beitragvon sidd » 19. Mai 2006 19:52

um ein bot? mhh... das hätte ich jetzt nicht erwaretet, aber nun gut. danke dir!

Mrs.Half-Swedish

Re: kann mir jemand beim übersetzen helfen?

Beitragvon Mrs.Half-Swedish » 19. Mai 2006 21:38

lol sorry, ich hab heute morgen falsch gelesen....hatte es nur überflogen und hab wahrscheinlich durch den kanal nicht richtig weitergelesen ... passiert mir oft, zu oft in letzter zeit :D hab gerade so gedacht näh, da fehlt doch was

also bot an sich heißt Mittel ... aber das gibt irgendwie auch keinen richtigen sinn ... naja is halt ein lied, die ergeben oft keinen richtigen sinn ... ich bin verwirrt

Lisaflisa

Re: kann mir jemand beim übersetzen helfen?

Beitragvon Lisaflisa » 20. Mai 2006 16:47

Hallo,
also, das ist echt ein verwirrter Text, wie es sich halt nur ein Künstler ausdenken kann und Normalsterbliche nicht verstehen.

Leider kann ich auch als Mutterspraachler nicht viel weiterhelfen, nur verbessern. Ett bot ist ein Gegenmittel, Heilung!
Hier ist aber die Sprache von en bot und was damit gemeint ist .... keine Ahnung...

Sonst geht es darum, dass diese Anna ganz toll ist!!!

Vielleicht kann ja jemand besser helfen!
Gruß

Mrs.Half-Swedish

Re: kann mir jemand beim übersetzen helfen?

Beitragvon Mrs.Half-Swedish » 20. Mai 2006 20:22

haha na toll .... eben da shat mich auch verwirrt ... da das beruhigt mich aber, dass es nicht nur die deutschen verwirrt :lol: :lol:

sidd

Re: kann mir jemand beim übersetzen helfen?

Beitragvon sidd » 21. Mai 2006 14:37

mhh... naja wenn man die musikrichtung bedenkt isses mit dem durcheinander nicht soweit hergeholt :wink:

aber vielleicht hilft es ja den text zu hören statt ihn zu lesen ....
wenn man google fragt, kann man hier das lied bekommen... http://partyman.zoomin.se/webbdisk/288/BassHunter%20-%20Botten%20Anna.mp3

danke trotzdem an alle...

hi2u

Re: kann mir jemand beim übersetzen helfen?

Beitragvon hi2u » 26. Juni 2006 11:49

Ein bot, ist ein programm das im "IRC" (dem größten Chat der welt) einen Channel regelt.
Das heisst ein bot(das programm) ist in dem channel und hat bestimmte befehle z.B. wenn jemand einen ausdruck schreibt ihn aus dem channel zu kicken.
In dem Lied geht es darum das Anna ein bot ist, die den channel sauber hält und die leute die mist machen "bant" / kickt.
Und später findet er heraus das anna garkein bot ist sondern eine benutzerinn die rechte zum kicken hat. Ist etwas schwer zu verstehn wenn man IRC nich kennt :)

Sonja

Re: kann mir jemand beim übersetzen helfen?

Beitragvon Sonja » 28. Juni 2006 14:54

bei dem link is der untertext dabei in verschiedenen sprachen ;)

http://basshunter.m0o.eu/anna/index_se.php

Benutzeravatar
Dietmar
Admin
Beiträge: 2448
Registriert: 9. Juli 1998 17:00
Lebensmittelpunkt: Deutschland
Kontaktdaten:

Re: kann mir jemand beim übersetzen helfen?

Beitragvon Dietmar » 30. August 2006 13:17

Klasse, danke allen für die spannende Aufklärung :-)

'Bot' ist übrigens in diesem Zusammenhang die Abkürzung für 'Roboter'. Aber der Begriff ist außerhalb der Chat-Szene kaum bekannt. Und dass die Schweden dasselbe Wort verwenden, darauf muß man erst mal kommen...

Grüße!
Dietmar


  • Vergleichbare Themen
    Antworten
    Zugriffe
    Letzter Beitrag

Zurück zu „Schweden“

Wer ist online?

Mitglieder in diesem Forum: 0 Mitglieder und 1 Gast