Bitte um kleine Übersetzung...

Tipps und Infos, Fragen und Antworten, Kultur - Menschen - Studium - Leben: Alles über Schweden!
Link zum Portal: http://www.schwedentor.de/land-leute
Fhre Schweden: Mit Stena Line nach Skandinavien: Sassnitz-Trelleborg

Rallaren
Aktives Mitglied
Aktives Mitglied
Beiträge: 128
Registriert: 23. Juli 2013 14:08
Schwedisch-Kenntnisse: fließend
Lebensmittelpunkt: Schweden

Re: Bitte um kleine Übersetzung...

Beitragvon Rallaren » 8. September 2014 17:20

vibackup hat geschrieben:Hejhej från Tyskland!

Jag bokade två matplatsbiljetter (biljetter med matplats) till Nils Landgrens konserten, 2014-09-24 (Ticket-No. 1234 och 2345).
Nu önskar en tredje person vara med, lyssna på konserten och sitta med oss vid samma bordet.

Finns det någon möjlighet att fixa det? fixa klingt sehr salopp, meine Tochter oder unsere Studenten können so miteinander reden, aber wenn man etwas von einer Agentur will, würde ich lösa, göra det möjligt bevorzugen.
Hur kan jag säkerställa att den tredjea personen sitter med oss cooles Bild ;-)... habe aber denselben Fehler auch mal gemacht, sehr zur Freude meiner schwedischen Arbeitskameraden vid samma bordet om jag köper ett biljett till via Tickster? Das ist grammatikalisch nicht falsch, aber hier spricht ein Deutscher, keine Frage... Hier ist man dankbar für Instruktionen oder man könnte schlicht fragen, was man machen kann... sicherstellen... tja...

Jag skulle bli jätteglada du bist nur eine Person om ni får fram en smidig lösning. ...om ni får fram en smidig lösning... nicht falsch, aber es klingt nicht gut...
Tusen tack i förhand alt i förväg

//M

Hejsan, danke fuer die Anmerkungen, man hat ja sonst keine Rueckmeldung, was richtig und was falsch ist.
Ev. befinde ich mich auch zu sehr im technischen Bereich, um Feinheiten in der schwedischen Sprache zu entdecken. Wir haben eh unsere eigene Sprache.
Vielleicht herrscht dort eben doch die saloppe, sachorientierte Sprache vor.
Vi fixar eben. Vi beställar, vi skickar via....Und vi fick fram lösningen efter byggmötet.
[color=#0000FF]cooles Bild ;-)... habe aber denselben Fehler auch mal gemacht, sehr zur Freude meiner schwedischen Arbeitskameraden
Das Bild könntest Du mir bitte mal erklären.
Auch Folgendes leuchtet mir nicht direkt ein:
om jag köper ett biljett till via Tickster? Das ist grammatikalisch nicht falsch, aber hier spricht ein Deutscher, keine Frage... Hier ist man dankbar für Instruktionen oder man könnte schlicht fragen, was man machen kann... sicherstellen... tja...
Danke Peter

vibackup
Schweden Guru
Schweden Guru
Beiträge: 1214
Registriert: 26. Januar 2013 19:02
Schwedisch-Kenntnisse: fließend
Lebensmittelpunkt: Schweden

Re: Bitte um kleine Übersetzung...

Beitragvon vibackup » 8. September 2014 18:28

Rallaren hat geschrieben:[color=#0000FF]cooles Bild ;-)... habe aber denselben Fehler auch mal gemacht, sehr zur Freude meiner schwedischen Arbeitskameraden
Das Bild könntest Du mir bitte mal erklären.

Kein Problem: du wolltest euch (oder euren zusätzlichen Gast) auf den Tisch (på bordet) anstatt an den Tisch (vid bordet) zu setzen.
Naja, ich konnte mir nicht verkneifen, mir das vorzustellen, wie ihr da alle auf dem Tisch sitzt, und wie die Umgebung reagieren würde, wenn ihr das wirklich machtet. ;-)
Rallaren hat geschrieben:Auch Folgendes leuchtet mir nicht direkt ein:
om jag köper ett biljett till via Tickster? Das ist grammatikalisch nicht falsch, aber hier spricht ein Deutscher, keine Frage... Hier ist man dankbar für Instruktionen oder man könnte schlicht fragen, was man machen kann... sicherstellen... tja...

Es ist nicht eindeutig, worauf ich mich beziehe; es geht mir um das "sicherstellen"... sorry, das ist in der Tat schwer zu sehen.

//M

Benutzeravatar
Rüdiger
Schwedenfreund
Schwedenfreund
Beiträge: 617
Registriert: 16. April 2007 22:03
Schwedisch-Kenntnisse: Grundkenntnisse
Lebensmittelpunkt: Deutschland

Re: Bitte um kleine Übersetzung...

Beitragvon Rüdiger » 11. September 2014 20:42

Bitte streitet Euch nicht - von meiner Seite ist alles in Ordnung und geklärt.

Vielen Dank, LG,
Rüdiger


  • Vergleichbare Themen
    Antworten
    Zugriffe
    Letzter Beitrag

Zurück zu „Schweden“

Wer ist online?

Mitglieder in diesem Forum: 0 Mitglieder und 2 Gäste